“門草深宮玉檻前”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“門草深宮玉檻前”全詩
不知紅藥欄干曲,日暮何人落翠鈿。
分類:
作者簡介(王珪)

王珪(1019年—1085年6月12日),字禹玉,北宋名相、著名文學家。祖籍成都華陽,幼時隨叔父遷居舒州(今安徽省潛山縣)。仁宗慶歷二年(1042年),王珪進士及第,高中榜眼。初通判揚州,召直集賢院。歷官知制誥、翰林學士、知開封府等。神宗熙寧三年(1070年),拜參知政事。熙寧九年(1076年),進同中書門下平章事、集賢殿大學士。元豐五年(1082年),拜尚書左仆射兼門下侍郎。元豐六年(1083年),封郇國公。哲宗即位,封岐國公。旋卒于位,年六十七,贈太師,謚文恭。王珪歷仕三朝,典內外制十八年,朝廷大典冊,多出其手。自執政至宰相,凡十六年,少所建明,時稱“三旨相公”。原有文集百卷,已佚。《四庫全書》輯有《華陽集》四十卷。
《宮詞》王珪 翻譯、賞析和詩意
《宮詞》是宋代王珪所作的一首詩詞。在這首詩詞中,王珪描繪了一個深宮中的景象。以下是它的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
門草深宮玉檻前,
青蒲如箭荇如錢。
不知紅藥欄干曲,
日暮何人落翠鈿。
詩意:
這首詩詞通過描繪深宮中的景象,表達了一種寂寞和孤獨之感。詩中描述了宮門前長滿了草,而宮殿內的玉欄前則是一片青蒲,荇蔓如錢。然而,紅藥欄的干曲已經不知是誰的手筆,當夜幕降臨時,翠鈿又由誰來摘下。
賞析:
這首詩詞以景物描寫來表達王珪內心深處的情感。通過描述深宮的景象,作者展現了一種荒涼和寂寞的氛圍。宮門前的草叢深深,給人一種被遺忘和荒廢的感覺。而玉欄前的青蒲則呈現出一種繁盛的景象,但與此同時,也隱含著一種虛幻和脆弱。紅藥欄的干曲已經不知所蹤,表達了歲月流轉中人事已非的感嘆。而當夜幕降臨時,翠鈿誰來摘下,更加強調了詩人的孤獨和無助。
這首詩詞通過對景物的描繪,傳達了一種對時光流轉和命運無常的感慨。宮中的景象成為了詩人內心寂寥和孤獨的映照,以及對逝去歲月和人事變遷的思考。整首詩詞以簡潔的語言,刻畫出深宮中的蕭條和無奈,給人一種幽寂而凄美的感覺。
“門草深宮玉檻前”全詩拼音讀音對照參考
gōng cí
宮詞
mén cǎo shēn gōng yù kǎn qián, qīng pú rú jiàn xìng rú qián.
門草深宮玉檻前,青蒲如箭荇如錢。
bù zhī hóng yào lán gàn qū, rì mù hé rén luò cuì diàn.
不知紅藥欄干曲,日暮何人落翠鈿。
“門草深宮玉檻前”平仄韻腳
平仄:平仄平平仄仄平
韻腳:(平韻) 下平一先 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。