“殿前太尉橫銀仗”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“殿前太尉橫銀仗”全詩
殿前太尉橫銀仗,指點金盆御水添。
分類:
作者簡介(王珪)

王珪(1019年—1085年6月12日),字禹玉,北宋名相、著名文學家。祖籍成都華陽,幼時隨叔父遷居舒州(今安徽省潛山縣)。仁宗慶歷二年(1042年),王珪進士及第,高中榜眼。初通判揚州,召直集賢院。歷官知制誥、翰林學士、知開封府等。神宗熙寧三年(1070年),拜參知政事。熙寧九年(1076年),進同中書門下平章事、集賢殿大學士。元豐五年(1082年),拜尚書左仆射兼門下侍郎。元豐六年(1083年),封郇國公。哲宗即位,封岐國公。旋卒于位,年六十七,贈太師,謚文恭。王珪歷仕三朝,典內外制十八年,朝廷大典冊,多出其手。自執政至宰相,凡十六年,少所建明,時稱“三旨相公”。原有文集百卷,已佚。《四庫全書》輯有《華陽集》四十卷。
《宮詞》王珪 翻譯、賞析和詩意
《宮詞》是宋代王珪所作的一首詩詞。這首詩描繪了宮廷深夜的景象,以及夜間的儀式和儀容。下面是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
宮詞
鼓角三更夜奏嚴,
夕齋清廟宿重檐。
殿前太尉橫銀仗,
指點金盆御水添。
譯文:
宮廷深夜,鼓角吹奏,莊嚴肅穆。
暮色中,夜晚齋戒清凈的廟宇,重重疊疊的檐下。
殿前,太尉揮動著銀制的仗,指引著御前的水盆補充水源。
詩意:
這首詩描繪了宋代宮廷深夜的景象。夜晚,宮殿內鼓角奏響,整個場面莊嚴肅穆。夜幕下的廟宇中,人們進行齋戒,廟宇的檐下層層疊疊,給人一種莊重的感覺。在殿前,太尉揮動著銀制的仗,帶領著儀仗隊伍,指引著御前的水盆,為皇室添補水源。
賞析:
《宮詞》以其精練的語言和獨特的描寫手法,生動地展現了宋代宮廷夜晚的景象。通過鼓角奏響、夜晚齋戒、殿前太尉橫銀仗和指點御水等描寫,給人一種莊嚴肅穆的氛圍。詩中所展現的宮廷儀式和儀容,彰顯了宋代宮廷的盛況和莊重。作者通過對細節的把握,使讀者仿佛置身于宮廷之中,感受到了宮廷深夜的肅穆和莊嚴。整首詩以簡練的文字表達了豐富的意境,給人以深深的思考和想象空間,展示了王珪對宮廷生活的獨特感悟。
“殿前太尉橫銀仗”全詩拼音讀音對照參考
gōng cí
宮詞
gǔ jiǎo sān gēng yè zòu yán, xī zhāi qīng miào sù zhòng yán.
鼓角三更夜奏嚴,夕齋清廟宿重檐。
diàn qián tài wèi héng yín zhàng, zhǐ diǎn jīn pén yù shuǐ tiān.
殿前太尉橫銀仗,指點金盆御水添。
“殿前太尉橫銀仗”平仄韻腳
平仄:仄平仄仄平平仄
韻腳:(仄韻) 上聲二十二養 (仄韻) 去聲二十三漾 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。