“行子繞天北”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“行子繞天北”全詩
升堂展客禮,臨水濯纓襟。
驅馳戎地馬,聚散林間禽。
一杯瀉東流,各愿無異心。
薊亭雖苦寒,春夕勿重衾。
從軍任白頭,莫賣故山岑。
作者簡介(王建)
《幽州送申稷評事歸平盧》王建 翻譯、賞析和詩意
《幽州送申稷評事歸平盧》是唐代詩人王建創作的一首詩詞。以下是對該詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
譯文:
行子繞天北,
山高塞復深。
升堂展客禮,
臨水濯纓襟。
驅馳戎地馬,
聚散林間禽。
一杯瀉東流,
各愿無異心。
薊亭雖苦寒,
春夕勿重衾。
從軍任白頭,
莫賣故山岑。
詩意:
這首詩詞描繪了詩人為了送別申稷評事離開幽州返回平盧而表達的情感。詩人在詩中通過描繪行程、山川、禮儀、馬匹、禽鳥以及宴飲等元素,表達了對申稷評事的送別、祝福以及對他們在平盧的前程的期望。
賞析:
這首詩詞以簡潔明快的語言描繪了詩人送別申稷評事的場景。首句“行子繞天北”,表達了行子環繞著北方的天空飛行的意象,意味著遠行的艱辛。接著描述了高山和深谷的景象,突出了行程的曲折和艱險。接下來的兩句“升堂展客禮,臨水濯纓襟”,描繪了詩人在送別時升堂拜別并洗凈衣襟,展現了詩人對申稷評事的尊重和祝福。
接著,詩人描述了驅馳在戎地的馬匹和聚散在林間的禽鳥,展示了行程中的不同景觀和變幻的情況。然后,詩人提到“一杯瀉東流”,意味著將一杯酒倒出,象征著祝福的流淌。最后兩句“各愿無異心,薊亭雖苦寒”,表達了詩人對申稷評事們的祝愿,希望他們心意相通,不分離散。同時,詩人叮囑申稷評事們在平盧的春天不要過多地覆蓋被褥,暗示他們要勇敢面對艱苦的環境。
最后兩句“從軍任白頭,莫賣故山岑”,表達了詩人對申稷評事們的期望,希望他們能夠在從軍的任職中勇敢堅持到白發蒼蒼的年紀,不要輕易出賣故鄉的山岑(山巔)。
整首詩詞情感真摯,通過對離別場景的描繪和對申稷評事們的祝福,表達了詩人對友人的深情厚意,同時也體現了唐代士人的忠誠和對軍旅生涯的理解和贊美。
“行子繞天北”全詩拼音讀音對照參考
yōu zhōu sòng shēn jì píng shì guī píng lú
幽州送申稷評事歸平盧
háng zǐ rào tiān běi, shān gāo sāi fù shēn.
行子繞天北,山高塞復深。
shēng táng zhǎn kè lǐ, lín shuǐ zhuó yīng jīn.
升堂展客禮,臨水濯纓襟。
qū chí róng dì mǎ, jù sàn lín jiān qín.
驅馳戎地馬,聚散林間禽。
yī bēi xiè dōng liú, gè yuàn wú yì xīn.
一杯瀉東流,各愿無異心。
jì tíng suī kǔ hán, chūn xī wù zhòng qīn.
薊亭雖苦寒,春夕勿重衾。
cóng jūn rèn bái tóu, mò mài gù shān cén.
從軍任白頭,莫賣故山岑。
“行子繞天北”平仄韻腳
平仄:平仄仄平仄
韻腳:(仄韻) 入聲二沃 (仄韻) 入聲十三職 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。