“沈沈三殿燕華紳”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“沈沈三殿燕華紳”全詩
晝漏未移天正午,此時兼有日重輪。
分類:
作者簡介(王珪)

王珪(1019年—1085年6月12日),字禹玉,北宋名相、著名文學家。祖籍成都華陽,幼時隨叔父遷居舒州(今安徽省潛山縣)。仁宗慶歷二年(1042年),王珪進士及第,高中榜眼。初通判揚州,召直集賢院。歷官知制誥、翰林學士、知開封府等。神宗熙寧三年(1070年),拜參知政事。熙寧九年(1076年),進同中書門下平章事、集賢殿大學士。元豐五年(1082年),拜尚書左仆射兼門下侍郎。元豐六年(1083年),封郇國公。哲宗即位,封岐國公。旋卒于位,年六十七,贈太師,謚文恭。王珪歷仕三朝,典內外制十八年,朝廷大典冊,多出其手。自執政至宰相,凡十六年,少所建明,時稱“三旨相公”。原有文集百卷,已佚。《四庫全書》輯有《華陽集》四十卷。
《端午內中帖子詞·皇帝閣》王珪 翻譯、賞析和詩意
《端午內中帖子詞·皇帝閣》是宋代文人王珪所作,這首詩描繪了端午節時皇帝閣內的景象。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
沉沉三殿燕華紳,
云覆端門瑞氣新。
晝漏未移天正午,
此時兼有日重輪。
詩意:
這首詩通過描繪端午節時皇帝閣內的景象,表達了節日的隆重和喜慶之情。燕華紳指的是華麗的裝飾,端門上的云彩似乎籠罩著閣樓,給人以祥瑞之感。詩人提到的晝漏未移天正午,意味著午時剛過一半,正值陽光最強烈的時刻。
賞析:
這首詩通過豐富的描寫和意象,將讀者帶入了皇帝閣內端午節的盛況。"沉沉三殿燕華紳"形容了閣內的裝飾華麗而莊重,給人一種富麗堂皇的感覺。"云覆端門瑞氣新"則傳達了端門上的云彩覆蓋著閣樓,給人以祥瑞的感覺,也暗示著喜慶的氣氛。"晝漏未移天正午"揭示了詩人寫作時的具體時刻,也暗示了陽光明媚的盛夏時光。整首詩以端午節為背景,通過細致入微的描寫,展現了豐富的意象和情感,讓讀者感受到了節日氛圍的喜慶和熱鬧。
“沈沈三殿燕華紳”全詩拼音讀音對照參考
duān wǔ nèi zhōng tiě zǐ cí huáng dì gé
端午內中帖子詞·皇帝閣
shěn shěn sān diàn yàn huá shēn, yún fù duān mén ruì qì xīn.
沈沈三殿燕華紳,云覆端門瑞氣新。
zhòu lòu wèi yí tiān zhèng wǔ, cǐ shí jiān yǒu rì zhòng lún.
晝漏未移天正午,此時兼有日重輪。
“沈沈三殿燕華紳”平仄韻腳
平仄:仄仄平仄仄平平
韻腳:(平韻) 上平十一真 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。