“朝結延年帝縷成”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“朝結延年帝縷成”全詩
愿上玉宸千萬壽,薰風常泛舜弦聲。
分類:
作者簡介(王珪)

王珪(1019年—1085年6月12日),字禹玉,北宋名相、著名文學家。祖籍成都華陽,幼時隨叔父遷居舒州(今安徽省潛山縣)。仁宗慶歷二年(1042年),王珪進士及第,高中榜眼。初通判揚州,召直集賢院。歷官知制誥、翰林學士、知開封府等。神宗熙寧三年(1070年),拜參知政事。熙寧九年(1076年),進同中書門下平章事、集賢殿大學士。元豐五年(1082年),拜尚書左仆射兼門下侍郎。元豐六年(1083年),封郇國公。哲宗即位,封岐國公。旋卒于位,年六十七,贈太師,謚文恭。王珪歷仕三朝,典內外制十八年,朝廷大典冊,多出其手。自執政至宰相,凡十六年,少所建明,時稱“三旨相公”。原有文集百卷,已佚。《四庫全書》輯有《華陽集》四十卷。
《端午內中帖子詞·皇后閣》王珪 翻譯、賞析和詩意
《端午內中帖子詞·皇后閣》是宋代宰相王珪創作的一首詩詞。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析。
中文譯文:
天色逐漸暗下來,散發著仙香的氣息,
早晨的祭祀將延年宮殿的美好凝聚成線索。
愿上天保佑皇帝擁有長壽的歲月,
薰風中不斷傳來舜帝的弦樂聲。
詩意:
這首詩描繪了一個端午節的景象,以及皇后閣中的慶祝活動。詩人用細膩的筆觸描摹了仙香和祭祀的景象,表達了對皇帝長命百歲的美好祝愿。薰風中傳來的舜帝的弦樂聲,給人一種祥和寧靜的感覺。
賞析:
這首詩詞以端午節為背景,通過對景物的描繪和祝福的表達,展示了作者對皇帝和國家的美好祝愿。詩人運用了豐富的意象和修辭手法,如仙香、延年帝縷、薰風和舜弦聲等,將整個場景描繪得生動而富有詩意。詩中蘊含著對安定祥和生活的向往,展示了作者對國家的忠誠和對皇帝的崇敬之情。整首詩流暢自然,語言簡練,表達了作者對美好生活和希望的渴望,展示了他對文化和傳統的熱愛。
“朝結延年帝縷成”全詩拼音讀音對照參考
duān wǔ nèi zhōng tiě zǐ cí huáng hòu gé
端午內中帖子詞·皇后閣
xī rán pì è xiān xiāng dù, cháo jié yán nián dì lǚ chéng.
夕然辟惡仙香度,朝結延年帝縷成。
yuàn shàng yù chén qiān wàn shòu, xūn fēng cháng fàn shùn xián shēng.
愿上玉宸千萬壽,薰風常泛舜弦聲。
“朝結延年帝縷成”平仄韻腳
平仄:平平平平仄仄平
韻腳:(平韻) 下平八庚 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。