“朱門深鎖不知春”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“朱門深鎖不知春”全詩
分類:
作者簡介(王珪)

王珪(1019年—1085年6月12日),字禹玉,北宋名相、著名文學家。祖籍成都華陽,幼時隨叔父遷居舒州(今安徽省潛山縣)。仁宗慶歷二年(1042年),王珪進士及第,高中榜眼。初通判揚州,召直集賢院。歷官知制誥、翰林學士、知開封府等。神宗熙寧三年(1070年),拜參知政事。熙寧九年(1076年),進同中書門下平章事、集賢殿大學士。元豐五年(1082年),拜尚書左仆射兼門下侍郎。元豐六年(1083年),封郇國公。哲宗即位,封岐國公。旋卒于位,年六十七,贈太師,謚文恭。王珪歷仕三朝,典內外制十八年,朝廷大典冊,多出其手。自執政至宰相,凡十六年,少所建明,時稱“三旨相公”。原有文集百卷,已佚。《四庫全書》輯有《華陽集》四十卷。
《句》王珪 翻譯、賞析和詩意
《句》是王珪所寫的一首宋代詩詞。以下是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
朱門深鎖不知春,
苒苒年光暗中換。
詩意:
這首詩詞表達了作者對光陰流逝和歲月更迭的感慨之情。詩中的"朱門"指的是宮門,也可引申為高門大戶的家庭。作者以"朱門深鎖"來象征富貴家庭封閉的生活狀態,暗示了這種環境下對外界的不敏感和對時間的無感知。"不知春"則表達了作者對春天的無感,可能是因為他與外界隔絕、不曾接觸到春天的景象。第二句"苒苒年光暗中換"則著重描繪了歲月的匆匆流逝,無聲無息地將一年又一年帶走。
賞析:
這首詩詞以簡約而凝練的語言,表達了作者內心對時光流轉的感慨之情。通過"朱門深鎖不知春"這一形象生動的描寫,展現了封閉的家庭生活和對外界的無感知。詩中的兩句短短數字,以簡練的筆墨刻畫了歲月的流轉,暗示了一年又一年在無聲中溜走的感覺。這種場景的描繪給人一種沉靜、靜止、停滯的感覺,強調了時間的無情和生活的無奈。整首詩詞以寥寥數語,卻能觸動人心,引起讀者對光陰流逝和生命短暫的思考。
“朱門深鎖不知春”全詩拼音讀音對照參考
jù
句
zhū mén shēn suǒ bù zhī chūn, rǎn rǎn nián guāng àn zhōng huàn.
朱門深鎖不知春,苒苒年光暗中換。
“朱門深鎖不知春”平仄韻腳
平仄:平平平仄仄平平
韻腳:(平韻) 上平十一真 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。