“密樹花葳蕤”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“密樹花葳蕤”出自唐代王建的《早起》,
詩句共5個字,詩句拼音為:mì shù huā wēi ruí,詩句平仄:仄仄平平平。
“密樹花葳蕤”全詩
《早起》
回燈正衣裳,出戶星未稀。
堂前候姑起,環珮生晨輝。
暗池光冪zx,密樹花葳蕤。
九城鐘漏絕,遙聽直郎歸。
堂前候姑起,環珮生晨輝。
暗池光冪zx,密樹花葳蕤。
九城鐘漏絕,遙聽直郎歸。
分類:
作者簡介(王建)
《早起》王建 翻譯、賞析和詩意
《早起》
回燈正衣裳,
出戶星未稀。
堂前候姑起,
環珮生晨輝。
暗池光冪亮,
密樹花葳蕤。
九城鐘漏絕,
遙聽直郎歸。
譯文:
點亮燈火整理衣裳,
出門時星星還未稀。
屋前候著姑娘起床,
她的飾物在晨光中閃耀。
暗池中的光芒閃爍,
密樹上的花朵艷麗紛繁。
城頭九城的鐘聲已停,
遠處傾聽直到郎歸。
詩意與賞析:
這首詩寫的是一幅早起的景象。描繪了拂曉時刻,作者在家中等候心愛的女子醒來,細膩地寫出了清晨的寧靜與美好。
詩中的"回燈"指的是滅了又亮的燈,顯示出作者尚未入睡;"星未稀"則表明是清晨時分,天空中的星星還未消失;"候姑"則是指作者在等待女子的到來。
"環珮"是指女子的首飾,它們在晨光的照耀下發出明亮的光輝,襯托出女子的美麗。"暗池光冪亮,密樹花葳蕤"則描繪了清晨的景色,池水中的陽光照射下,樹上的花朵綻放出豐富多彩的美麗。
最后兩句"九城鐘漏絕,遙聽直郎歸"則是說在這靜謐的清晨,整個城市似乎靜止了,只能聽到直郎(暗指自己)歸來的腳步聲。整首詩以簡潔而細膩的語言描繪了清晨的美景,同時也透露出了作者對愛情的期待與渴望。
“密樹花葳蕤”全詩拼音讀音對照參考
zǎo qǐ
早起
huí dēng zhèng yī shang, chū hù xīng wèi xī.
回燈正衣裳,出戶星未稀。
táng qián hòu gū qǐ, huán pèi shēng chén huī.
堂前候姑起,環珮生晨輝。
àn chí guāng mì zx, mì shù huā wēi ruí.
暗池光冪zx,密樹花葳蕤。
jiǔ chéng zhōng lòu jué, yáo tīng zhí láng guī.
九城鐘漏絕,遙聽直郎歸。
“密樹花葳蕤”平仄韻腳
拼音:mì shù huā wēi ruí
平仄:仄仄平平平
韻腳:(平韻) 上平四支 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:仄仄平平平
韻腳:(平韻) 上平四支 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“密樹花葳蕤”的相關詩句
“密樹花葳蕤”的關聯詩句
網友評論
* “密樹花葳蕤”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“密樹花葳蕤”出自王建的 《早起》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。