• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “誰得奉君觴”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    誰得奉君觴”出自宋代王珪的《立春內中帖子詞·溫成皇后閣》, 詩句共5個字,詩句拼音為:shuí dé fèng jūn shāng,詩句平仄:平平仄平平。

    “誰得奉君觴”全詩

    《立春內中帖子詞·溫成皇后閣》
    平昔歌舞斷,凝塵滿畫梁。
    昭陽新奏曲,誰得奉君觴

    分類:

    作者簡介(王珪)

    王珪頭像

    王珪(1019年—1085年6月12日),字禹玉,北宋名相、著名文學家。祖籍成都華陽,幼時隨叔父遷居舒州(今安徽省潛山縣)。仁宗慶歷二年(1042年),王珪進士及第,高中榜眼。初通判揚州,召直集賢院。歷官知制誥、翰林學士、知開封府等。神宗熙寧三年(1070年),拜參知政事。熙寧九年(1076年),進同中書門下平章事、集賢殿大學士。元豐五年(1082年),拜尚書左仆射兼門下侍郎。元豐六年(1083年),封郇國公。哲宗即位,封岐國公。旋卒于位,年六十七,贈太師,謚文恭。王珪歷仕三朝,典內外制十八年,朝廷大典冊,多出其手。自執政至宰相,凡十六年,少所建明,時稱“三旨相公”。原有文集百卷,已佚。《四庫全書》輯有《華陽集》四十卷。

    《立春內中帖子詞·溫成皇后閣》王珪 翻譯、賞析和詩意

    譯文:
    《立春內中帖子詞·溫成皇后閣》

    詩意:
    這首詩是宋代王珪所作,描繪了一個宮廷中的景象。立春的時節,過去的歌舞已經停止,塵土積滿了華麗的畫梁。然而,現在昭陽宮中奏起了新的樂曲,但是誰能夠有幸奉上美酒給君主呢?

    賞析:
    這首詩通過對春天的到來和宮廷內部景象的描繪,表達了對時光流轉的感慨和對美好事物的向往。詩中的"平昔歌舞斷"意味著過去的歡樂已經成為過去,而"凝塵滿畫梁"則形象地描述了時間的流逝和塵封的過去。然而,"昭陽新奏曲"的出現給人帶來了新的希望和喜悅,暗示著春天的到來和新的生機。詩的最后一句"誰得奉君觴"傳達了一種渴望和期待,希望有人能夠有幸向君主獻上美酒,以表達敬意和歡慶。

    整首詩通過對時間的流逝和新生的描繪,展示了宋代宮廷中的景象。詩人通過細膩的描寫和巧妙的意象,將讀者帶入了一個充滿寓意和情感的境界。這首詩以簡潔而富有表達力的語言,將人們對美好事物的向往和對時光的流轉的思考融入其中,給人以深深的感受和共鳴。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “誰得奉君觴”全詩拼音讀音對照參考

    lì chūn nèi zhōng tiě zǐ cí wēn chéng huáng hòu gé
    立春內中帖子詞·溫成皇后閣

    píng xī gē wǔ duàn, níng chén mǎn huà liáng.
    平昔歌舞斷,凝塵滿畫梁。
    zhāo yáng xīn zòu qū, shuí dé fèng jūn shāng.
    昭陽新奏曲,誰得奉君觴。

    “誰得奉君觴”平仄韻腳

    拼音:shuí dé fèng jūn shāng
    平仄:平平仄平平
    韻腳:(平韻) 下平七陽   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “誰得奉君觴”的相關詩句

    “誰得奉君觴”的關聯詩句

    網友評論


    * “誰得奉君觴”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“誰得奉君觴”出自王珪的 《立春內中帖子詞·溫成皇后閣》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品