“訪政鳴堯鼓”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“訪政鳴堯鼓”全詩
帝方驚主父,人已蘆平津。
筆落三千健,恩頒尺一新。
歸來前席問,榮路邇嚴宸。
分類:
作者簡介(王珪)

王珪(1019年—1085年6月12日),字禹玉,北宋名相、著名文學家。祖籍成都華陽,幼時隨叔父遷居舒州(今安徽省潛山縣)。仁宗慶歷二年(1042年),王珪進士及第,高中榜眼。初通判揚州,召直集賢院。歷官知制誥、翰林學士、知開封府等。神宗熙寧三年(1070年),拜參知政事。熙寧九年(1076年),進同中書門下平章事、集賢殿大學士。元豐五年(1082年),拜尚書左仆射兼門下侍郎。元豐六年(1083年),封郇國公。哲宗即位,封岐國公。旋卒于位,年六十七,贈太師,謚文恭。王珪歷仕三朝,典內外制十八年,朝廷大典冊,多出其手。自執政至宰相,凡十六年,少所建明,時稱“三旨相公”。原有文集百卷,已佚。《四庫全書》輯有《華陽集》四十卷。
《聞邵興宗拜命》王珪 翻譯、賞析和詩意
《聞邵興宗拜命》是宋代王珪創作的一首詩詞。以下是該詩的中文譯文、詩意和賞析:
聞政鳴堯鼓,
旌賢走漢輪。
帝方驚主父,
人已蘆平津。
這首詩以三十二字的簡短形式展示了作者對邵興宗的贊美和景仰之情。詩中描繪了一幅宏偉的場景,政府官員奔走于各地,追隨著漢宣帝的旗幟。詩的開頭提到政府鳴起了堯鼓,象征著莊嚴的政治氣氛。旌旗高掛,賢良之士紛紛走上漢輪,表示他們以忠誠的態度為國家服務。然而,這個景象讓皇帝感到驚訝,因為主父偃在朝廷中的地位非常高,而邵興宗已經超越了他的地位。他已經成為了皇帝的親信和重要人物。這種情況讓人們對邵興宗的才能和榮耀產生了敬畏之情。
詩中運用了一些修辭手法來增強詩意。比如,用"政鳴堯鼓"來形容政府莊重肅穆的氛圍,表達了政治的莊嚴和威嚴。"旌賢走漢輪"這一描寫使人們聯想到古代馬車上高掛的旗幟,形象地表達了賢才之士忠誠跟隨的場景。通過運用這些修辭手法,詩中的意象更加鮮明,給人留下深刻的印象。
這首詩詞表達了作者對邵興宗的崇敬和景仰之情,同時也顯示出宋代政治體制中權力的變遷和官員的晉升之道。它通過簡練而富有意境的語言,將邵興宗的榮譽和地位描繪得栩栩如生,展示了當時社會的政治風貌。整首詩詞抓住了時代背景和歷史人物的特點,給讀者帶來了一種史詩般的氛圍,同時也讓人們對當時的政治和社會有了更深入的了解。
“訪政鳴堯鼓”全詩拼音讀音對照參考
wén shào xìng zōng bài mìng
聞邵興宗拜命
fǎng zhèng míng yáo gǔ, jīng xián zǒu hàn lún.
訪政鳴堯鼓,旌賢走漢輪。
dì fāng jīng zhǔ fù, rén yǐ lú píng jīn.
帝方驚主父,人已蘆平津。
bǐ luò sān qiān jiàn, ēn bān chǐ yī xīn.
筆落三千健,恩頒尺一新。
guī lái qián xí wèn, róng lù ěr yán chén.
歸來前席問,榮路邇嚴宸。
“訪政鳴堯鼓”平仄韻腳
平仄:仄仄平平仄
韻腳:(仄韻) 上聲七麌 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。