“已逢天上非常景”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“已逢天上非常景”全詩
寶藏發函金作界,仙醪傳羽玉為臺。
已逢天上非常景,更約人間第一材。
白首廟堂終乞去,明年此會定應來。
分類:
作者簡介(王珪)

王珪(1019年—1085年6月12日),字禹玉,北宋名相、著名文學家。祖籍成都華陽,幼時隨叔父遷居舒州(今安徽省潛山縣)。仁宗慶歷二年(1042年),王珪進士及第,高中榜眼。初通判揚州,召直集賢院。歷官知制誥、翰林學士、知開封府等。神宗熙寧三年(1070年),拜參知政事。熙寧九年(1076年),進同中書門下平章事、集賢殿大學士。元豐五年(1082年),拜尚書左仆射兼門下侍郎。元豐六年(1083年),封郇國公。哲宗即位,封岐國公。旋卒于位,年六十七,贈太師,謚文恭。王珪歷仕三朝,典內外制十八年,朝廷大典冊,多出其手。自執政至宰相,凡十六年,少所建明,時稱“三旨相公”。原有文集百卷,已佚。《四庫全書》輯有《華陽集》四十卷。
《依韻和宋次道龍圖閣曝書》王珪 翻譯、賞析和詩意
《依韻和宋次道龍圖閣曝書》是宋代王珪所作的一首詩詞。下面是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
五云迎曉禁廬開,
不及華衣曳老萊。
寶藏發函金作界,
仙醪傳羽玉為臺。
已逢天上非常景,
更約人間第一材。
白首廟堂終乞去,
明年此會定應來。
詩意:
《依韻和宋次道龍圖閣曝書》描繪了一個場景,宮禁的大門在五彩云朵的映襯下緩緩開啟,但作者自謙地表示自己的儀容并不如那些華服的官員那樣光鮮。然后,珍貴的藏書被取出來,金函被打開,寶藏中的文獻如同光芒四射的玉臺一般展現在眾人面前。這些文獻被稱為仙醪,象征著它們的珍貴和超凡脫俗的價值。正是這些非比尋常的景象,使得人們對于這些文獻的價值有了更深的認識,贊嘆不已。
賞析:
這首詩詞以描繪宮廷中的盛況為主題,展示了宮廷文化的繁榮與壯麗。五彩云朵迎接黎明的到來,象征著朝廷的興盛和希望的到來。作者自謙地表示自己的儀表不如那些身著華服的官員,表達了對權勢和榮耀的淡泊態度。接著,寶藏中的文獻被展示出來,象征著智慧和知識的珍貴,以及宮廷文化的繁榮。仙醪傳羽玉,形象地描繪了這些文獻的超凡和珍貴之處。詩的后半部分,表達了作者對這些文獻珍貴價值的贊嘆,以及對文化人才的贊美。最后兩句表達了作者對歲月流轉的思考,他已經白發蒼蒼,但仍然希望明年能再次參與這樣的盛會。整首詩通過對宮廷文化的歌頌,表達了作者對文化和智慧的向往和贊美,以及對時光流逝的深刻感慨。
“已逢天上非常景”全詩拼音讀音對照參考
yī yùn hé sòng cì dào lóng tú gé pù shū
依韻和宋次道龍圖閣曝書
wǔ yún yíng xiǎo jìn lú kāi, bù jí huá yī yè lǎo lái.
五云迎曉禁廬開,不及華衣曳老萊。
bǎo zàng fā hán jīn zuò jiè, xiān láo chuán yǔ yù wèi tái.
寶藏發函金作界,仙醪傳羽玉為臺。
yǐ féng tiān shàng fēi cháng jǐng, gèng yuē rén jiān dì yī cái.
已逢天上非常景,更約人間第一材。
bái shǒu miào táng zhōng qǐ qù, míng nián cǐ huì dìng yīng lái.
白首廟堂終乞去,明年此會定應來。
“已逢天上非常景”平仄韻腳
平仄:仄平平仄平平仄
韻腳:(仄韻) 上聲二十三梗 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。