“年年赤帝乘離月”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“年年赤帝乘離月”全詩
南山鎮地符長算,北斗傾霞入宴杯。
鎬飲篇中魚汪漾,虞韶聲里鳳徘徊。
年年赤帝乘離月,長見云龍帳殿開。
分類:
作者簡介(王珪)

王珪(1019年—1085年6月12日),字禹玉,北宋名相、著名文學家。祖籍成都華陽,幼時隨叔父遷居舒州(今安徽省潛山縣)。仁宗慶歷二年(1042年),王珪進士及第,高中榜眼。初通判揚州,召直集賢院。歷官知制誥、翰林學士、知開封府等。神宗熙寧三年(1070年),拜參知政事。熙寧九年(1076年),進同中書門下平章事、集賢殿大學士。元豐五年(1082年),拜尚書左仆射兼門下侍郎。元豐六年(1083年),封郇國公。哲宗即位,封岐國公。旋卒于位,年六十七,贈太師,謚文恭。王珪歷仕三朝,典內外制十八年,朝廷大典冊,多出其手。自執政至宰相,凡十六年,少所建明,時稱“三旨相公”。原有文集百卷,已佚。《四庫全書》輯有《華陽集》四十卷。
《集英殿乾節大燕教坊樂語口號》王珪 翻譯、賞析和詩意
《集英殿乾節大燕教坊樂語口號》是宋代宮廷樂舞的一首詩詞,作者是王珪。以下是這首詩詞的中文譯文、詩意分析和賞析:
中文譯文:
清蹕傳音紫集來,
逡巡萬玉擁鈞臺。
南山鎮地符長算,
北斗傾霞入宴杯。
鎬飲篇中魚汪漾,
虞韶聲里鳳徘徊。
年年赤帝乘離月,
長見云龍帳殿開。
詩意分析:
這首詩詞描述了宮廷中舉行盛大音樂舞蹈表演的場景。"清蹕傳音紫集來"指的是紫色的樂舞隊伍迎接皇帝的到來。"逡巡萬玉擁鈞臺"形容了舞者們恭敬地環繞著皇帝所在的高臺。"南山鎮地符長算"意味著南山作為象征祥瑞的符號,為大地帶來了平安和吉祥。"北斗傾霞入宴杯"則描繪了北斗星倒映在宴會的酒杯中,給場景增添了神秘和華麗的色彩。"鎬飲篇中魚汪漾"表達了歌舞的激情,通過音樂來展示水中游動的魚兒的歡快。"虞韶聲里鳳徘徊"則象征著音樂中鳳凰的飛舞,展示了舞蹈的優雅和華麗。"年年赤帝乘離月,長見云龍帳殿開"指的是每年都有一次盛大的儀式,天子乘坐著龍車,月亮在高空中閃耀,云龍雕梁的帳殿為他開啟。
賞析:
這首詩詞通過對宮廷音樂舞蹈表演的描寫,展現了宋代宮廷文化的盛況和繁榮景象。詩中運用了豐富的象征手法,如南山、北斗、魚、鳳凰等,使詩句充滿了神秘和藝術的意味。作者通過詩詞的形式,將人們置身于那個璀璨奪目的宮廷舞臺,感受到了音樂和舞蹈帶來的愉悅和美好。
這首詩詞以其華麗的描寫和豐富的意象,展現了宋代宮廷文化的輝煌和莊嚴。同時,它也通過對音樂和舞蹈的贊美,表達了作者對藝術的熱愛和對皇室的敬仰。整首詩詞流暢優美,字里行間透露出一種莊重和莊嚴的氛圍,給人一種宏偉壯觀的感覺。
這首詩詞展示了當時宮廷文化的瑰麗和豪華,對后世有著重要的歷史意義。它不僅是對樂舞表演的贊美,也是對宋代文化繁榮時期的見證。通過閱讀和賞析這首詩詞,我們能夠更好地了解這段歷史時期的宮廷文化和藝術風貌,感受到那個時代的繁榮和典雅。
“年年赤帝乘離月”全詩拼音讀音對照參考
jí yīng diàn gān jié dà yàn jiào fāng lè yǔ kǒu hào
集英殿乾節大燕教坊樂語口號
qīng bì chuán yīn zǐ jí lái, qūn xún wàn yù yōng jūn tái.
清蹕傳音紫集來,逡巡萬玉擁鈞臺。
nán shān zhèn dì fú zhǎng suàn, běi dǒu qīng xiá rù yàn bēi.
南山鎮地符長算,北斗傾霞入宴杯。
gǎo yǐn piān zhōng yú wāng yàng, yú sháo shēng lǐ fèng pái huái.
鎬飲篇中魚汪漾,虞韶聲里鳳徘徊。
nián nián chì dì chéng lí yuè, zhǎng jiàn yún lóng zhàng diàn kāi.
年年赤帝乘離月,長見云龍帳殿開。
“年年赤帝乘離月”平仄韻腳
平仄:平平仄仄平平仄
韻腳:(仄韻) 入聲六月 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。