“叨遇優賢府第開”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“叨遇優賢府第開”全詩
云繞連甍依象闕,玉調清管下鈞臺。
幾年憶共鹓鴻侶,今日慚非住石材,莫訝門庭光采盛,金輿親屈至尊來。
分類:
作者簡介(王珪)

王珪(1019年—1085年6月12日),字禹玉,北宋名相、著名文學家。祖籍成都華陽,幼時隨叔父遷居舒州(今安徽省潛山縣)。仁宗慶歷二年(1042年),王珪進士及第,高中榜眼。初通判揚州,召直集賢院。歷官知制誥、翰林學士、知開封府等。神宗熙寧三年(1070年),拜參知政事。熙寧九年(1076年),進同中書門下平章事、集賢殿大學士。元豐五年(1082年),拜尚書左仆射兼門下侍郎。元豐六年(1083年),封郇國公。哲宗即位,封岐國公。旋卒于位,年六十七,贈太師,謚文恭。王珪歷仕三朝,典內外制十八年,朝廷大典冊,多出其手。自執政至宰相,凡十六年,少所建明,時稱“三旨相公”。原有文集百卷,已佚。《四庫全書》輯有《華陽集》四十卷。
《依韻和張文裕龍圖加執政入東西府詩》王珪 翻譯、賞析和詩意
這首詩詞是宋代王珪所作,題為《依韻和張文裕龍圖加執政入東西府詩》。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析。
微生巾褐本蒿萊,叨遇優賢府第開。
譯文:我原是個微不足道的人,穿著粗布衣裳生活在蒿萊之間,卻有幸受到尊貴的待遇,進入府第的門庭。
詩意:這首詩詞通過自我謙卑的描寫,表達了作者對自己出身的低微和平凡之感。他感慨自己原本是一個無足輕重的人,生活在平凡的環境中,卻有幸受到貴族的款待,得以進入顯赫的府第。這種對命運的轉變和機緣的感慨,展示了作者對社會地位和榮耀的渴望。
賞析:詩詞以自我謙遜的姿態開篇,描述了作者原是微不足道的人,生活在平凡的環境中。然而,他意外地得到了貴族的青睞,進入了尊貴的府第之中。通過對比,強調了作者的幸運和榮耀。詩中描繪了云繞在府第的連甍和依偎在象闕上,以及優美的音樂聲,展示了府第的宏偉和繁榮景象。最后兩句表達了對過去與同伴共事的懷念,并感到自己如今的地位不配。然而,尊貴的人物卻親自駕臨府邸,這是對作者的褒獎和榮耀。整首詩以簡潔的語言展現了作者的感慨和對榮耀的渴望,反映了宋代社會中的等級觀念和人們對名利的追求。
“叨遇優賢府第開”全詩拼音讀音對照參考
yī yùn hé zhāng wén yù lóng tú jiā zhí zhèng rù dōng xī fǔ shī
依韻和張文裕龍圖加執政入東西府詩
wēi shēng jīn hè běn hāo lái, dāo yù yōu xián fǔ dì kāi.
微生巾褐本蒿萊,叨遇優賢府第開。
yún rào lián méng yī xiàng quē, yù diào qīng guǎn xià jūn tái.
云繞連甍依象闕,玉調清管下鈞臺。
jǐ nián yì gòng yuān hóng lǚ, jīn rì cán fēi zhù shí cái,
幾年憶共鹓鴻侶,今日慚非住石材,
mò yà mén tíng guāng cǎi shèng, jīn yú qīn qū zhì zūn lái.
莫訝門庭光采盛,金輿親屈至尊來。
“叨遇優賢府第開”平仄韻腳
平仄:平仄平平仄仄平
韻腳:(平韻) 上平十灰 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。