“嚴意勵冬霜”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“嚴意勵冬霜”全詩
至誠祈夏雨,嚴意勵冬霜。
果行推陵險,豐規歡履方。
孤高惟大遜,壽考茂祺祥。
分類:
作者簡介(夏竦)

夏竦,字子喬,北宋大臣,古文字學家,初謚“文正”,后改謚“文莊”。夏竦以文學起家,曾為國史編修官,也曾任多地官員,宋真宗時為襄州知州,宋仁宗時為洪州知州,后任陜西經略、安撫、招討使等職。由于夏竦對文學的造詣很深,所以他的很多作品都流傳于后世。
《奉和御製讀后漢書詩》夏竦 翻譯、賞析和詩意
《奉和御製讀后漢書詩》是一首宋代的詩詞,作者是夏竦。這首詩詞通過表達個人行為和期望,展現了對社會澆滅糟粕、追求美好的向往。以下是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
獨自前行,糾正庸俗之風,
享有美譽,傳遍遙遠的荒野。
由衷祈求夏日的雨水,
堅決努力,激勵冬天的寒霜。
果實因行為而得到認可,
豐盈規模,歡快地邁向目標。
孤高者謙遜、謙讓,
長壽者榮耀、幸福。
詩意:
這首詩詞表達了對品德高尚行為的崇敬和追求。詩人通過獨自前行來糾正社會上庸俗的風氣,希望能夠以自己的行動為榜樣,影響他人。他希望自己的美名能夠傳遍遙遠的地方,成為他人效仿的對象。詩人真誠地祈求夏天的雨水,期望能夠滋潤大地,使萬物茁壯成長。他也堅決努力,激勵自己像冬天的寒霜一樣堅韌不拔,追求自己的目標。通過自己的行為,詩人希望能夠得到果實的認可,以及豐盈的成果和愉快的心境。詩人認為,在追求卓越的道路上,高尚的人應該保持謙遜和謙讓的態度。最后,詩人希望自己能夠長壽而充滿榮耀和幸福。
賞析:
這首詩詞以簡潔的語言表達了詩人的理想和價值觀。通過對個人行為的反思和期望,詩人希望通過自己的努力改變社會風氣,追求高尚的品德和美好的名聲。詩人將自然界的雨水和寒霜作為比喻,將自己的行為與自然力量相提并論,突顯了他對自己行為的堅定和執著。詩人強調了謙遜和謙讓的重要性,認為在追求卓越的過程中,應該保持一顆謙遜的心態。整首詩詞意境明快,表達了作者追求卓越和美好的心聲,同時也向讀者傳遞了積極向上的價值觀念。
“嚴意勵冬霜”全詩拼音讀音對照參考
fèng hé yù zhì dú hòu hàn shū shī
奉和御製讀后漢書詩
dú xíng chéng jiāo sú, jiā míng dòng yuǎn huāng.
獨行懲澆俗,嘉名動遠荒。
zhì chéng qí xià yǔ, yán yì lì dōng shuāng.
至誠祈夏雨,嚴意勵冬霜。
guǒ xíng tuī líng xiǎn, fēng guī huān lǚ fāng.
果行推陵險,豐規歡履方。
gū gāo wéi dà xùn, shòu kǎo mào qí xiáng.
孤高惟大遜,壽考茂祺祥。
“嚴意勵冬霜”平仄韻腳
平仄:平仄仄平平
韻腳:(平韻) 下平七陽 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。