“卻倚重城十萬家”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“卻倚重城十萬家”全詩
當檻曉云生鶴嶺,拂階殘雨下龍沙。
辭人高宴文皆在,帝子歡游事未賒。
好是良宵金鼓動,闌干牛斗逼檐斜。
分類:
作者簡介(夏竦)

夏竦,字子喬,北宋大臣,古文字學家,初謚“文正”,后改謚“文莊”。夏竦以文學起家,曾為國史編修官,也曾任多地官員,宋真宗時為襄州知州,宋仁宗時為洪州知州,后任陜西經略、安撫、招討使等職。由于夏竦對文學的造詣很深,所以他的很多作品都流傳于后世。
《滕王閣》夏竦 翻譯、賞析和詩意
《滕王閣》是宋代夏竦所創作的一首詩詞。詩意描繪了滕王閣的壯麗景色以及滕王和他的宴客們的歡樂場面。
詩詞的中文譯文如下:
面臨著漳水勢凌霞,
但滕王卻依靠著城中萬家。
當清晨的云彩升起于鶴嶺之上,
灑落的殘雨拂過龍沙。
辭官人士都在高朝會上,
皇子們歡快地游玩著,
這個美好的夜晚是如此熱鬧,
房檐下的籃牛斗逼迫。
《滕王閣》以其華麗的描寫和生動的場景,展現了滕王閣的壯麗景色和滕王宴客的歡樂場面。詩中通過描繪滕王閣的環境和氛圍,表現了宴會的喜慶和熱鬧,使讀者仿佛置身其中。詩人運用了形象生動的描寫方式,通過描繪晨曦中的云彩、殘雨灑落等細節,增強了詩詞的藝術感染力。
整首詩詞通過對滕王閣的描寫,展示了當時的社會風貌和人們的生活情趣,同時也表達了滕王的富麗堂皇和民眾的繁榮盛景。這首詩詞以其細膩的描繪和獨特的意境,成為宋代文學中的經典之作。
“卻倚重城十萬家”全詩拼音讀音對照參考
téng wáng gé
滕王閣
miàn lín zhāng shuǐ shì líng xiá, què yǐ zhòng chéng shí wàn jiā.
面臨漳水勢凌霞,卻倚重城十萬家。
dāng kǎn xiǎo yún shēng hè lǐng, fú jiē cán yǔ xià lóng shā.
當檻曉云生鶴嶺,拂階殘雨下龍沙。
cí rén gāo yàn wén jiē zài, dì zi huān yóu shì wèi shē.
辭人高宴文皆在,帝子歡游事未賒。
hǎo shì liáng xiāo jīn gǔ dòng, lán gān niú dòu bī yán xié.
好是良宵金鼓動,闌干牛斗逼檐斜。
“卻倚重城十萬家”平仄韻腳
平仄:仄仄仄平平仄平
韻腳:(平韻) 下平六麻 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。