• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “僧下秋山級級云”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    僧下秋山級級云”出自宋代夏竦的《登臺州城樓》, 詩句共7個字,詩句拼音為:sēng xià qiū shān jí jí yún,詩句平仄:平仄平平平平平。

    “僧下秋山級級云”全詩

    《登臺州城樓》
    樓壓荒城見遠村,倚闌衣袂拂苔紋。
    猿啼曉樹枝枝雨,僧下秋山級級云
    招客酒旗臨岸掛,灌田溪水鑿渠分。
    洞中應有神仙窟,繚亂紅霞出紫氛。

    分類:

    作者簡介(夏竦)

    夏竦頭像

    夏竦,字子喬,北宋大臣,古文字學家,初謚“文正”,后改謚“文莊”。夏竦以文學起家,曾為國史編修官,也曾任多地官員,宋真宗時為襄州知州,宋仁宗時為洪州知州,后任陜西經略、安撫、招討使等職。由于夏竦對文學的造詣很深,所以他的很多作品都流傳于后世。

    《登臺州城樓》夏竦 翻譯、賞析和詩意

    《登臺州城樓》是夏竦在宋代創作的一首詩詞。這首詩以登上臺州城樓為背景,展現了城樓的壯麗景色和與之相映的自然景觀,同時也抒發了對神仙仙境的想象和向往。

    詩詞中的中文譯文如下:
    樓壓荒城見遠村,
    倚闌衣袂拂苔紋。
    猿啼曉樹枝枝雨,
    僧下秋山級級云。
    招客酒旗臨岸掛,
    灌田溪水鑿渠分。
    洞中應有神仙窟,
    繚亂紅霞出紫氛。

    在詩詞中,夏竦以登上城樓為視角,描繪了城樓高聳而莊嚴的景象。樓頂俯瞰,可以看到遙遠的村莊,映襯著城樓的偉岸。夏竦倚在欄桿上,衣袂輕拂著青苔紋路,顯得從容自在。

    清晨,猿猴在樹上啼叫,枝葉間飄灑著輕柔的雨絲,這景象與樓上的人們相互輝映。僧人從秋山上下來,腳步如階梯般緩緩而行,周圍云霧繚繞,仿佛一層層的云朵。

    城樓上迎接賓客的酒旗在岸邊飄揚,閃爍著歡迎的光芒。溪水被引入田地,鑿渠而分流,為農田灌溉提供了水源。詩中還提到了洞中應該有神仙的窟穴,繚亂的紅霞從中散發出紫氣,充滿了神秘而奇妙的氛圍。

    整首詩以寫景為主,通過描繪城樓的壯麗景象和自然景觀的交融,展現了作者對于大自然和仙境的向往之情。通過細膩的描寫和巧妙的構思,使讀者產生身臨其境的感受,感受到壯麗景色所帶來的美妙和心靈的寧靜。同時,詩中還融入了對人與自然的和諧共生以及對勞動的贊美,使整首詩更富有意境和思想內涵。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “僧下秋山級級云”全詩拼音讀音對照參考

    dēng tái zhōu chéng lóu
    登臺州城樓

    lóu yā huāng chéng jiàn yuǎn cūn, yǐ lán yī mèi fú tái wén.
    樓壓荒城見遠村,倚闌衣袂拂苔紋。
    yuán tí xiǎo shù zhī zhī yǔ, sēng xià qiū shān jí jí yún.
    猿啼曉樹枝枝雨,僧下秋山級級云。
    zhāo kè jiǔ qí lín àn guà, guàn tián xī shuǐ záo qú fēn.
    招客酒旗臨岸掛,灌田溪水鑿渠分。
    dòng zhōng yīng yǒu shén xiān kū, liáo luàn hóng xiá chū zǐ fēn.
    洞中應有神仙窟,繚亂紅霞出紫氛。

    “僧下秋山級級云”平仄韻腳

    拼音:sēng xià qiū shān jí jí yún
    平仄:平仄平平平平平
    韻腳:(平韻) 上平十二文   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “僧下秋山級級云”的相關詩句

    “僧下秋山級級云”的關聯詩句

    網友評論


    * “僧下秋山級級云”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“僧下秋山級級云”出自夏竦的 《登臺州城樓》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品