“豈期頒睿藻”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“豈期頒睿藻”全詩
漢金方盡購,秦石諒難程。
稽古承先志,宣猷聚世英。
刊修百家備,紬繹十年成。
休汰當冬日,多歡奉相衡。
豈期頒睿藻,何以報茲榮。
分類:
作者簡介(夏竦)

夏竦,字子喬,北宋大臣,古文字學家,初謚“文正”,后改謚“文莊”。夏竦以文學起家,曾為國史編修官,也曾任多地官員,宋真宗時為襄州知州,宋仁宗時為洪州知州,后任陜西經略、安撫、招討使等職。由于夏竦對文學的造詣很深,所以他的很多作品都流傳于后世。
《奉和御製冊府元龜了畢》夏竦 翻譯、賞析和詩意
《奉和御製冊府元龜了畢》是宋代夏竦創作的一首詩詞。以下是對該詩詞的中文譯文、詩意和賞析。
中文譯文:
文德洽隆平,蓬山蠹簡盈。
漢金方盡購,秦石諒難程。
稽古承先志,宣猷聚世英。
刊修百家備,紬繹十年成。
休汰當冬日,多歡奉相衡。
豈期頒睿藻,何以報茲榮。
詩意:
這首詩描述了一個以文化府庫為主題的場景,表達了對文化的贊美和對文化傳承的思考。詩人夸贊了文德昌盛、人民安居樂業的時代氛圍,同時也表達了對文化珍貴書籍的熱愛和對文化傳承的責任感。詩中還表達了對文化府庫的整理和修復工作的贊揚,以及對文化府庫中珍貴文獻的編纂和傳承的期待。最后,詩人表達了對文化府庫中珍貴文物展覽的期待和對文化府庫工作的贊美。
賞析:
這首詩詞以描繪文化府庫為主題,通過對文化的贊美和對文化府庫的描述,展現了夏竦對文化傳承和文化府庫工作的思考和關注。詩中使用了豐富的意象和修辭手法,如“文德洽隆平”形象地描繪了時代的繁榮;“蓬山蠹簡盈”則通過對書籍的比喻,表達了文化府庫中珍貴文獻的豐富和重要性。
詩中還出現了對歷史文化的致敬和對前人的敬意,如“稽古承先志,宣猷聚世英”,表達了對前人學術成就的肯定和對他們的學識智慧的贊揚。通過這些表達,詩人強調了文化傳承的重要性,呼吁后人要繼承前人的志向和智慧,為文化的發展作出自己的貢獻。
整首詩詞語言簡練、意境深遠,通過對文化府庫的描繪和對文化傳承的思考,表達了對文化的熱愛和對文化府庫工作的肯定。它呈現了宋代時期文化繁榮的景象,同時也傳遞出對文化傳承的重要性的思考,具有一定的思想價值和藝術價值。
“豈期頒睿藻”全詩拼音讀音對照參考
fèng hé yù zhì cè fǔ yuán guī le bì
奉和御製冊府元龜了畢
wén dé qià lóng píng, péng shān dù jiǎn yíng.
文德洽隆平,蓬山蠹簡盈。
hàn jīn fāng jǐn gòu, qín shí liàng nán chéng.
漢金方盡購,秦石諒難程。
jī gǔ chéng xiān zhì, xuān yóu jù shì yīng.
稽古承先志,宣猷聚世英。
kān xiū bǎi jiā bèi, chóu yì shí nián chéng.
刊修百家備,紬繹十年成。
xiū tài dāng dōng rì, duō huān fèng xiāng héng.
休汰當冬日,多歡奉相衡。
qǐ qī bān ruì zǎo, hé yǐ bào zī róng.
豈期頒睿藻,何以報茲榮。
“豈期頒睿藻”平仄韻腳
平仄:仄平平仄仄
韻腳:(仄韻) 上聲十九皓 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。