• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “置酒衡茅下”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    置酒衡茅下”出自宋代韓維的《次韻謝尉公靖同游北園五首》, 詩句共5個字,詩句拼音為:zhì jiǔ héng máo xià,詩句平仄:仄仄平平仄。

    “置酒衡茅下”全詩

    《次韻謝尉公靖同游北園五首》
    令茲冬已孟,青林猶蔽野。
    愛此晴景嘉,置酒衡茅下
    緬思陶公句,異代同瀟灑。
    結廬在人境,而無車與馬。

    分類:

    《次韻謝尉公靖同游北園五首》韓維 翻譯、賞析和詩意

    《次韻謝尉公靖同游北園五首》是宋代詩人韓維創作的一首詩詞。以下是該詩的中文譯文、詩意和賞析。

    中文譯文:
    寒冬已過,青蔥的林木依然掩映著原野。我喜愛這美麗的晴景,將酒置于衡茅下。我追思陶淵明的詩句,他與我雖生活在不同的時代,卻同樣灑脫自然。我在人煙稠密的城市中搭建了自己的茅屋,卻沒有豪華的車馬。

    詩意:
    這首詩以冬季的景色為背景,表達了詩人對自然環境的贊美和向往。詩人在寒冷的季節里游賞北園,欣賞著美麗的景色,并將酒置于茅屋下,享受寧靜的時刻。他追憶起陶淵明,稱頌他的詩句和他灑脫自然的生活態度。最后,詩人提到自己在繁華的城市中選擇了簡樸的生活,沒有奢華的交通工具,表達了對簡單自然生活的向往和追求。

    賞析:
    這首詩詞以冬季景色為背景,通過描繪自然景觀和表達對自然的喜愛,展現了詩人對自然的熱愛和向往。詩中的"青林猶蔽野"一句,形象地描繪了冬季青蔥的景色。"置酒衡茅下"表明詩人在自然中尋找寧靜,以酒為伴,享受片刻的安寧。追思陶淵明,贊頌他的詩句和灑脫自然的生活態度,表達了詩人對陶淵明文學傳統的敬仰和傳承。最后,詩人選擇了簡樸的生活方式,沒有車與馬,表現了對繁華世界的超脫和對自然樸素生活的向往。

    整首詩以自然景觀為背景,通過對自然景色的描繪和對陶淵明的贊頌,表達了詩人對自然和簡樸生活的熱愛和向往。這首詩以清新淡雅的語言,展示了宋代詩人對自然與人文之間的關系的獨特感悟,體現了宋代文人追求自然、回歸本真的文化特質。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “置酒衡茅下”全詩拼音讀音對照參考

    cì yùn xiè wèi gōng jìng tóng yóu běi yuán wǔ shǒu
    次韻謝尉公靖同游北園五首

    lìng zī dōng yǐ mèng, qīng lín yóu bì yě.
    令茲冬已孟,青林猶蔽野。
    ài cǐ qíng jǐng jiā, zhì jiǔ héng máo xià.
    愛此晴景嘉,置酒衡茅下。
    miǎn sī táo gōng jù, yì dài tóng xiāo sǎ.
    緬思陶公句,異代同瀟灑。
    jié lú zài rén jìng, ér wú chē yǔ mǎ.
    結廬在人境,而無車與馬。

    “置酒衡茅下”平仄韻腳

    拼音:zhì jiǔ héng máo xià
    平仄:仄仄平平仄
    韻腳:(仄韻) 上聲二十一馬  (仄韻) 去聲二十二祃   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “置酒衡茅下”的相關詩句

    “置酒衡茅下”的關聯詩句

    網友評論


    * “置酒衡茅下”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“置酒衡茅下”出自韓維的 《次韻謝尉公靖同游北園五首》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品