“最憐薛家溪”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“最憐薛家溪”全詩
寄身軒裳內,懶惰眾不數。
朅來西都游,獲并丞相府。
命駕多從君,載酒即得侶。
洛水南北涯,勝事著自古。
名園藹相望,香剎屹時睹。
最憐薛家溪,架閣在西滸。
渾流激石來,知自嵩少雨。
如從柁樓下,夜聽潮生浦。
采珠櫻在盤,剝玉筍登俎。
雜花雖云晚,紅白尚可取。
興來倒冠巾,萬中一塵土。
想在京輦日,耳目塞如堵。
出憎車馬喧,坐厭名利語。
幸茲清景對,醉死亦吾所。
分類:
《同晏著和飲薛園坐中賦》韓維 翻譯、賞析和詩意
寄身軒裙內,懶惰人不多。
歸來西都游,獲得并丞相府。
坐車多從你,載酒就得到伴侶。
洛水南北邊,勝事著自古。
名園藹相望,香寺屹時看到。
最可憐薛家溪,架閣在西畔。
渾流激石來,知道從嵩山少雨。
如從船的后艙室下,晚上聽潮生浦。
采珍珠櫻桃在盤,剝玉筍登俎。
雜花雖說晚,紅色和白色還可以取。
興來倒冠巾,萬里一個塵土。
想在京城天,耳朵塞如堵。
出憎恨車馬喧,因厭惡名利語。
到這清景回答,醉死也是我所。
* 此部分翻譯來自Baidu,僅供參考
“最憐薛家溪”全詩拼音讀音對照參考
tóng yàn zhe hé yǐn xuē yuán zuò zhōng fù
同晏著和飲薛園坐中賦
bǐ shēng bǐng yú shàng, yǔ shì shí jǔ yǔ.
鄙生秉愚尚,與世實齟齬。
jì shēn xuān shang nèi, lǎn duò zhòng bù shù.
寄身軒裳內,懶惰眾不數。
qiè lái xī dōu yóu, huò bìng chéng xiàng fǔ.
朅來西都游,獲并丞相府。
mìng jià duō cóng jūn, zài jiǔ jí dé lǚ.
命駕多從君,載酒即得侶。
luò shuǐ nán běi yá, shèng shì zhe zì gǔ.
洛水南北涯,勝事著自古。
míng yuán ǎi xiāng wàng, xiāng shā yì shí dǔ.
名園藹相望,香剎屹時睹。
zuì lián xuē jiā xī, jià gé zài xī hǔ.
最憐薛家溪,架閣在西滸。
hún liú jī shí lái, zhī zì sōng shǎo yǔ.
渾流激石來,知自嵩少雨。
rú cóng duò lóu xià, yè tīng cháo shēng pǔ.
如從柁樓下,夜聽潮生浦。
cǎi zhū yīng zài pán, bō yù sǔn dēng zǔ.
采珠櫻在盤,剝玉筍登俎。
zá huā suī yún wǎn, hóng bái shàng kě qǔ.
雜花雖云晚,紅白尚可取。
xìng lái dào guān jīn, wàn zhōng yī chén tǔ.
興來倒冠巾,萬中一塵土。
xiǎng zài jīng niǎn rì, ěr mù sāi rú dǔ.
想在京輦日,耳目塞如堵。
chū zēng chē mǎ xuān, zuò yàn míng lì yǔ.
出憎車馬喧,坐厭名利語。
xìng zī qīng jǐng duì, zuì sǐ yì wú suǒ.
幸茲清景對,醉死亦吾所。
“最憐薛家溪”平仄韻腳
平仄:仄平平平平
韻腳:(平韻) 上平八齊 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。