“憑君莫剪高花盡”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“憑君莫剪高花盡”全詩
未嗟流景飄蓬疾,猶喜余芳對酒看。
斜照舒遲明埤堄,清陰迢遞覆欄干。
憑君莫剪高花盡,留插游人醉后冠。
分類:
《王巖叟招飲南園》韓維 翻譯、賞析和詩意
《王巖叟招飲南園》是宋代韓維創作的一首詩詞。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
翠木珍叢百畝問,
我來雖晚及春殘。
未嗟流景飄蓬疾,
猶喜余芳對酒看。
斜照舒遲明埤堄,
清陰迢遞覆欄干。
憑君莫剪高花盡,
留插游人醉后冠。
詩意:
這首詩詞描繪了一個人受邀到王巖叟的南園賞花飲酒的情景。詩人贊嘆著南園中郁郁蔥蔥的珍奇樹木,問道這片百畝花園的名字。雖然自己來得晚了一些,已經是春天接近尾聲,但他并不遺憾,因為他仍然喜悅地欣賞到了余下的芳景,并且還有機會與朋友一起品酒。夕陽斜照下,光線透過樹葉的縫隙灑在明亮的池塘上,形成了美麗的景色,清涼的陰影覆蓋著欄桿。詩人請園主不要剪下那些高高的花朵,留給游客們在酒后戴在頭上,增添醉飲之樂。
賞析:
這首詩詞以寫景抒懷的方式表達了詩人對美好自然環境和友誼的贊美和珍視之情。通過描繪南園的翠木、明亮的池塘和清涼的陰影,詩人展現了春天的美麗和寧靜。詩中流露出對時間流逝的無奈,但詩人并不因此感到遺憾,而是以喜悅的心情欣賞余下的美景和與朋友共飲的時光。最后的留插高花盡,是詩人對美好時刻的珍藏與留戀,也體現了對友誼的重視和珍惜。
整首詩詞以簡練的語言展現了自然景色的美麗和人情的深厚,給人以清新、寧靜的感受。通過描寫自然景物和表達內心感受的結合,使得詩詞具有了獨特的韻味和意境,讓讀者在閱讀中感受到了自然與人文的交融之美。
“憑君莫剪高花盡”全詩拼音讀音對照參考
wáng yán sǒu zhāo yǐn nán yuán
王巖叟招飲南園
cuì mù zhēn cóng bǎi mǔ wèn, wǒ lái suī wǎn jí chūn cán.
翠木珍叢百畝問,我來雖晚及春殘。
wèi jiē liú jǐng piāo péng jí, yóu xǐ yú fāng duì jiǔ kàn.
未嗟流景飄蓬疾,猶喜余芳對酒看。
xié zhào shū chí míng pí nì, qīng yīn tiáo dì fù lán gàn.
斜照舒遲明埤堄,清陰迢遞覆欄干。
píng jūn mò jiǎn gāo huā jǐn, liú chā yóu rén zuì hòu guān.
憑君莫剪高花盡,留插游人醉后冠。
“憑君莫剪高花盡”平仄韻腳
平仄:平平仄仄平平仄
韻腳:(仄韻) 上聲十一軫 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。