• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “浮生難得是華顛”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    浮生難得是華顛”出自宋代韓維的《次韻玉汝》, 詩句共7個字,詩句拼音為:fú shēng nán de shì huá diān,詩句平仄:平平平仄平平。

    “浮生難得是華顛”全詩

    《次韻玉汝》
    浮生難得是華顛,美景能并屬禁煙。
    況值公庭多暇日,且欣農畝兆豐年。
    曾裁酒量容杯斝,謂品歌聲被管弦。
    莫道老人無氣力,能排萬事付陶然。

    分類:

    《次韻玉汝》韓維 翻譯、賞析和詩意

    《次韻玉汝》是宋代詩人韓維創作的一首詩詞。這首詩詞表達了詩人對人生的獨特感悟和態度,同時也展現了他對美好事物的贊美和對自然的喜愛。

    詩詞的中文譯文如下:

    浮生難得是華顛,
    美景能并屬禁煙。
    況值公庭多暇日,
    且欣農畝兆豐年。
    曾裁酒量容杯斝,
    謂品歌聲被管弦。
    莫道老人無氣力,
    能排萬事付陶然。

    這首詩詞的詩意是多方面的,首先,詩人通過"浮生難得是華顛"表達了對世俗浮華生活的不以為然。他認為,那些紛繁蕪雜的世俗事物并不能帶來真正的快樂和意義。美景雖然令人陶醉,但卻屬于短暫的禁煙之境,無法長久保持。

    其次,詩人在詩中提到自己身處于公庭之中,有許多閑暇的日子。這表明他對官場生活的厭倦和對閑暇自在的向往。相比于紛擾的官場,他更欣賞農田的寧靜和豐收的年景。這種對自然的喜愛和對寧靜生活的向往也是詩詞的一種主題。

    詩詞的后半部分,詩人提到自己曾經能夠喝酒暢快,品味佳肴,并對音樂和歌聲有所欣賞。然而,他并不認為老年人就沒有活力和能力,他相信老年人可以以陶然的心態面對萬事萬物,無論是喜是憂,都能從容應對。

    總的來說,這首詩詞《次韻玉汝》通過對浮華生活的批判和對自然寧靜的贊美,表達了詩人對人生的獨特看法。他提倡以淡泊的心態面對世事,追求內心的寧靜和自在,不被世俗所困擾,從而體驗到真正的快樂和滿足。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “浮生難得是華顛”全詩拼音讀音對照參考

    cì yùn yù rǔ
    次韻玉汝

    fú shēng nán de shì huá diān, měi jǐng néng bìng shǔ jìn yān.
    浮生難得是華顛,美景能并屬禁煙。
    kuàng zhí gōng tíng duō xiá rì, qiě xīn nóng mǔ zhào fēng nián.
    況值公庭多暇日,且欣農畝兆豐年。
    céng cái jiǔ liàng róng bēi jiǎ, wèi pǐn gē shēng bèi guǎn xián.
    曾裁酒量容杯斝,謂品歌聲被管弦。
    mò dào lǎo rén wú qì lì, néng pái wàn shì fù táo rán.
    莫道老人無氣力,能排萬事付陶然。

    “浮生難得是華顛”平仄韻腳

    拼音:fú shēng nán de shì huá diān
    平仄:平平平仄平平
    韻腳:(平韻) 下平一先   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “浮生難得是華顛”的相關詩句

    “浮生難得是華顛”的關聯詩句

    網友評論


    * “浮生難得是華顛”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“浮生難得是華顛”出自韓維的 《次韻玉汝》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品