“還隨晚風度”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“還隨晚風度”出自宋代韓維的《和孫廷平坦嵩山十首·云際鐘》,
詩句共5個字,詩句拼音為:hái suí wǎn fēng dù,詩句平仄:平平仄平仄。
“還隨晚風度”全詩
《和孫廷平坦嵩山十首·云際鐘》
層云冒諸嶺,迢迢起何處。
稍與暝煙沉,還隨晚風度。
聲絕人倚樓,東風月才吐。
稍與暝煙沉,還隨晚風度。
聲絕人倚樓,東風月才吐。
分類:
《和孫廷平坦嵩山十首·云際鐘》韓維 翻譯、賞析和詩意
《和孫廷平坦嵩山十首·云際鐘》是宋代詩人韓維創作的一首詩詞。這首詩詞通過描繪嵩山上的云霧和鐘聲,抒發了作者對山水之美和自然之音的贊美之情。
詩詞的中文譯文如下:
層云冒諸嶺,
迢迢起何處。
稍與暝煙沉,
還隨晚風度。
聲絕人倚樓,
東風月才吐。
這首詩詞以山嶺之間冉冉升起的層層云霧為起點,表達了作者對云霧的追問:“云際起眾山的云霧從何而來?”。云霧隨著夜幕的降臨逐漸沉淀下來,又隨著晚風的吹拂而輕盈地飄蕩。最后,作者描繪了鐘聲在遠處漸漸消失的情景,人們依靠在樓上傾聽,只見東風吹拂下,明月悄然升起。
這首詩詞通過對云霧和鐘聲的描繪,展示了山水之間的靈動和自然之音的美妙。云霧的起伏流動和鐘聲的遙遠消散,共同構成了一幅寧靜而壯美的自然畫面。通過細膩的描寫,韓維將讀者帶入了一個詩意悠遠的山水之境,讓人感受到大自然的宏偉和靜謐,同時也引發了對生命的思考和感悟。
總的來說,這首詩詞展現了韓維對自然景色的敏感和對人生哲理的思索,通過山水和自然聲音的描繪,傳達了作者對大自然美妙和人生無常的感悟,使讀者在欣賞詩意的同時也能體悟到人與自然的和諧共生。
“還隨晚風度”全詩拼音讀音對照參考
hé sūn tíng píng tǎn sōng shān shí shǒu yún jì zhōng
和孫廷平坦嵩山十首·云際鐘
céng yún mào zhū lǐng, tiáo tiáo qǐ hé chǔ.
層云冒諸嶺,迢迢起何處。
shāo yǔ míng yān chén, hái suí wǎn fēng dù.
稍與暝煙沉,還隨晚風度。
shēng jué rén yǐ lóu, dōng fēng yuè cái tǔ.
聲絕人倚樓,東風月才吐。
“還隨晚風度”平仄韻腳
拼音:hái suí wǎn fēng dù
平仄:平平仄平仄
韻腳:(仄韻) 去聲七遇 (仄韻) 入聲十藥 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:平平仄平仄
韻腳:(仄韻) 去聲七遇 (仄韻) 入聲十藥 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“還隨晚風度”的相關詩句
“還隨晚風度”的關聯詩句
網友評論
* “還隨晚風度”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“還隨晚風度”出自韓維的 《和孫廷平坦嵩山十首·云際鐘》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。