“遂令昆丘號”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“遂令昆丘號”全詩
陸生起江湖,文藻振英聲。
遂令昆丘號,長配山不傾。
君看玉就毀,孰與樗全生。
分類:
《和彥猷在華亭賦十題依韻·昆山》韓維 翻譯、賞析和詩意
《和彥猷在華亭賦十題依韻·昆山》是宋代文人韓維創作的一首詩詞。詩詞以昆山為題材,表達了晉朝文人的困境和對文學的追求,同時也蘊含了對名利浮華的反思。
詩詞的中文譯文如下:
晉衰士不競,
識者逃其名。
陸生起江湖,
文藻振英聲。
遂令昆丘號,
長配山不傾。
君看玉就毀,
孰與樗全生。
詩詞的詩意和賞析:
這首詩詞通過描繪晉朝時期士人的境況來表達作者的思考和感慨。晉代是一個動蕩的時期,士人們的才華和智慧無法得到充分的發揮,他們的名聲也被忽略和遺忘。然而,在這樣的時代背景下,陸生(指陸機)崛起于江湖之中,他的文才嶄露頭角,聲名遠播。陸生的出現仿佛給晉朝文人帶來了希望,他們紛紛效仿陸生,努力創作,振興文學。
詩詞中提到了昆丘號,昆丘是指昆山,這里用來指代文人們的聚集地。昆丘號的興起象征著文人們對文學的執著和追求,他們希望通過文學來實現自己的價值,并使文學在歷史長河中流傳不滅,如同昆山一般永恒不倒。
最后兩句表達了作者對名利浮華的反思。詩詞中提到的玉和樗分別代表美玉和樗木,玉象征著名利和榮譽,而樗木則象征著平凡和樸素。詩詞中提到玉毀、樗全生,意味著追逐名利的人最終可能失去真正的價值,而平凡樸素之人則能保持純粹和真實。通過這種對比,作者呼吁人們要珍惜內心的真實和純粹,不要被外在的名利所蒙蔽。
這首詩詞通過對晉朝士人命運的描繪和對名利追求的反思,表達了作者對文學的熱愛和對人生價值的思考。同時,詩詞中運用了景物的象征和對比的手法,以及優美的韻律和節奏,使整首詩詞更具詩意和藝術性。
“遂令昆丘號”全詩拼音讀音對照參考
hé yàn yóu zài huá tíng fù shí tí yī yùn kūn shān
和彥猷在華亭賦十題依韻·昆山
jìn shuāi shì bù jìng, shí zhě táo qí míng.
晉衰士不競,識者逃其名。
lù shēng qǐ jiāng hú, wén zǎo zhèn yīng shēng.
陸生起江湖,文藻振英聲。
suì lìng kūn qiū hào, zhǎng pèi shān bù qīng.
遂令昆丘號,長配山不傾。
jūn kàn yù jiù huǐ, shú yǔ chū quán shēng.
君看玉就毀,孰與樗全生。
“遂令昆丘號”平仄韻腳
平仄:仄仄平平仄
韻腳:(平韻) 下平四豪 (仄韻) 去聲二十號 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。