“的有深耕處”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“的有深耕處”全詩
雖愛獨居好,終來相伴閑。
猶嫌近前樹,為礙看南山。
的有深耕處,春初須早還。
分類:
作者簡介(王建)
《過趙居士擬置草堂處所》王建 翻譯、賞析和詩意
《過趙居士擬置草堂處所》是唐代詩人王建所作的一首詩詞。以下是我為您提供的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
休師竹林北,
空可兩三間。
雖愛獨居好,
終來相伴閑。
猶嫌近前樹,
為礙看南山。
的有深耕處,
春初須早還。
詩意:
這首詩詞描述了詩人到趙居士的草堂參觀時的感受和思考。詩人在竹林的北邊停下,看到了草堂的規模很小,只能容納兩三間房子而已。雖然詩人喜歡獨自居住的寧靜,但最終他意識到與他人相伴度過閑暇時光也是一種享受。詩人略感不滿地發現,附近的樹木離得太近,擋住了看南山的美景。然而,他們的存在也給了他深耕之地,春天一到就會還給大自然。
賞析:
這首詩詞展現了王建對自然和人情之間的思考和感悟。詩人欣賞自然的美景,但也意識到與他人相伴共度時光的重要性。他對生活的期望并不過分苛求,而是通過對周圍環境的觀察和思考,表達了對生活的適度追求。他發現樹木擋住了觀賞南山的視野,但他并不怨恨它們,而是將這種阻礙視為一種機會,想象著樹下的土地可以用于深耕,為春天的到來做準備。
這首詩詞以簡潔的語言表達了作者的感悟與情感。通過對自然景觀的描繪,以及對生活的思考和領悟,詩人傳達了對平淡生活的熱愛和對自然與人情的融合之美的贊美。這種平和、自然的表達方式,使得讀者在閱讀時能夠體會到作者內心的寧靜與舒適,同時也引導著讀者對自然和人情的思考與感悟。
“的有深耕處”全詩拼音讀音對照參考
guò zhào jū shì nǐ zhì cǎo táng chù suǒ
過趙居士擬置草堂處所
xiū shī zhú lín běi, kōng kě liǎng sān jiān.
休師竹林北,空可兩三間。
suī ài dú jū hǎo, zhōng lái xiāng bàn xián.
雖愛獨居好,終來相伴閑。
yóu xián jìn qián shù, wèi ài kàn nán shān.
猶嫌近前樹,為礙看南山。
de yǒu shēn gēng chù, chūn chū xū zǎo hái.
的有深耕處,春初須早還。
“的有深耕處”平仄韻腳
平仄:仄平平仄
韻腳:(仄韻) 上聲六語 (仄韻) 去聲六御 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。