“蕭然物外心”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“蕭然物外心”全詩
棋聲敲月重,屐齒印苔深。
竹徑茶煙細,山園鍛樹陰。
會當逃世網,塵事締朋簪。
分類:
《題余山人壁》韓維 翻譯、賞析和詩意
《題余山人壁》是宋代韓維創作的一首詩詞。以下是它的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
在香林中的一間封閉的房間里,
心境超然,超脫塵世。
棋聲回響月色,足跡印在深苔上。
竹徑上細細的茶煙,山園里樹蔭蒼翠。
當面對紛繁的世事時,我們應該逃離世俗的網羅,
與塵事解除關系,與朋友相親密。
詩意:
《題余山人壁》描繪了一個山居隱士的生活景象。詩人通過描繪香林、棋聲、足跡、竹徑、茶煙、山園等細節,展現了隱士遠離塵囂、尋求自我寧靜的境界。詩中表達了詩人對于塵世的厭倦和對自然的向往,提倡遠離紛擾,追求內心的寧靜與自由。
賞析:
《題余山人壁》以簡潔明快的語言描繪了隱士的生活境地,展現出山居者追求心靈自由、超脫塵世的意境。詩中運用了對比的手法,將香林、物外心、棋聲、苔深、竹徑、茶煙、鍛樹陰等形象與繁雜的塵世相對照,突出了山居隱士遠離喧囂的生活態度。通過描繪細膩的自然景物,詩人展示了對自由、寧靜和友誼的追求,同時也表達了對世俗紛擾的厭倦。
整首詩以景物描寫為主,以簡潔明了的語言表達出了詩人的內心感受和對理想生活的向往。詩詞的結構簡潔緊湊,每個詩句都有著清晰的意象,使讀者能夠感受到隱士生活的寧靜與自由。通過細膩的描寫和對比手法的運用,詩人成功地傳達了對于超脫塵世、追求心靈自由的主題。這首詩詞不僅展現了宋代山居隱士的生活情境,也對后世的人們提出了對于現實生活的反思和追求內心寧靜的啟示。
“蕭然物外心”全詩拼音讀音對照參考
tí yú shān rén bì
題余山人壁
yī shì bì xiāng lín, xiāo rán wù wài xīn.
一室閉香林,蕭然物外心。
qí shēng qiāo yuè zhòng, jī chǐ yìn tái shēn.
棋聲敲月重,屐齒印苔深。
zhú jìng chá yān xì, shān yuán duàn shù yīn.
竹徑茶煙細,山園鍛樹陰。
huì dāng táo shì wǎng, chén shì dì péng zān.
會當逃世網,塵事締朋簪。
“蕭然物外心”平仄韻腳
平仄:平平仄仄平
韻腳:(平韻) 下平十二侵 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。