• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “今日西湖好”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    今日西湖好”出自宋代韓維的《同士則游西湖》, 詩句共5個字,詩句拼音為:jīn rì xī hú hǎo,詩句平仄:平仄平平仄。

    “今日西湖好”全詩

    《同士則游西湖》
    今日西湖好,來游未覺喧。
    柳枝風處亂,花艷暖中繁。
    橋遠歸人渡,舟移集鳥翻。
    何須更樽酒,道勝有清言。

    分類: 西湖

    《同士則游西湖》韓維 翻譯、賞析和詩意

    《同士則游西湖》是宋代韓維的一首詩詞。以下是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析。

    中文譯文:
    今天西湖美麗動人,來到這里游玩卻感覺寧靜。柳樹枝條在風中搖曳不定,花朵在溫暖的陽光下繁盛綻放。橋梁延伸得很遠,有人從橋上歸來,船只在水面上穿行,讓鳥兒飛翔不已。我們并不需要再多喝酒,這里的景色已經足夠美好,我們可以用清新的言辭來表達對這美景的贊美。

    詩意:
    《同士則游西湖》描繪了一個美麗寧靜的西湖景象,表達了詩人對自然景色的贊美和對真摯友誼的珍視。詩中通過描繪柳樹搖曳、花朵綻放、橋梁和船只的景象,以及鳥兒翱翔的畫面,展現了西湖的壯麗景色。詩人認為西湖的美景已經足夠令人陶醉,不需要再借助酒宴來增添快樂,而是通過清新的言辭來表達對美好的贊美之情。

    賞析:
    《同士則游西湖》以簡潔明快的語言描繪了西湖的景色和氛圍,展示了韓維對自然之美和友情的感悟。詩中運用了對比和意象的手法,通過柳枝在風中搖曳和花朵在陽光下綻放的描繪,表現了自然界的生機和美麗。橋梁、船只和飛翔的鳥兒則增添了詩中景象的活力和動感。

    詩人通過描繪這些景象,表達了對自然的喜愛和對友情的珍視。他認為西湖的美景已經足夠讓人心曠神怡,不需要通過酒宴來增添快樂,而是可以通過清新的言辭來表達對美景的贊美之情。這表達了詩人對純粹、真摯的情感和友誼的向往。

    整首詩詞以簡潔明快的語言描繪了美麗的景色,展現了作者對自然的感悟和對真摯情感的追求。讀者在閱讀詩詞時,可以感受到西湖的寧靜美好,同時也能體會到詩人對友情和美的贊美之情。這首詩詞以其簡潔明快的風格和深刻的情感,展現了宋代文人對自然和情感的獨特領悟,具有一定的藝術價值和人文內涵。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “今日西湖好”全詩拼音讀音對照參考

    tóng shì zé yóu xī hú
    同士則游西湖

    jīn rì xī hú hǎo, lái yóu wèi jué xuān.
    今日西湖好,來游未覺喧。
    liǔ zhī fēng chù luàn, huā yàn nuǎn zhōng fán.
    柳枝風處亂,花艷暖中繁。
    qiáo yuǎn guī rén dù, zhōu yí jí niǎo fān.
    橋遠歸人渡,舟移集鳥翻。
    hé xū gèng zūn jiǔ, dào shèng yǒu qīng yán.
    何須更樽酒,道勝有清言。

    “今日西湖好”平仄韻腳

    拼音:jīn rì xī hú hǎo
    平仄:平仄平平仄
    韻腳:(仄韻) 上聲十九皓  (仄韻) 去聲二十號   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “今日西湖好”的相關詩句

    “今日西湖好”的關聯詩句

    網友評論


    * “今日西湖好”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“今日西湖好”出自韓維的 《同士則游西湖》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品