“平生為愛此香濃”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“平生為愛此香濃”出自宋代韓維的《酴釄》,
詩句共7個字,詩句拼音為:píng shēng wèi ài cǐ xiāng nóng,詩句平仄:平平仄仄仄平平。
“平生為愛此香濃”全詩
《酴釄》
平生為愛此香濃,爺面常迎落架風。
每至春歸有遺恨,典刑猶在酒杯中。
每至春歸有遺恨,典刑猶在酒杯中。
分類:
《酴釄》韓維 翻譯、賞析和詩意
詩詞:《酴釄》
朝代:宋代
作者:韓維
《酴釄》是宋代詩人韓維的一首詩詞。以下是對這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
平生為愛此香濃,爺面常迎落架風。
每至春歸有遺恨,典刑猶在酒杯中。
詩意:
這首詩詞描繪了詩人對酒的深情和感慨。詩人將酒比作豐盈的花香,常常迎風散發出來,使人陶醉其中。然而,每逢春天的歸來,詩人卻感到遺憾和痛苦,仿佛一種刑罰仍然留存在酒杯里。
賞析:
這首詩詞通過對酒的描寫,抒發了詩人對酒的熱愛和對人生的思考。詩人將酒與花香相連,形容其香氣濃郁,使人陶醉,表達了他對美好事物的追求和享受。然而,詩人在春歸時總會感到遺憾和痛苦,這里的春歸可以理解為時光的流轉和人生的變遷,使得詩人對逝去時光和人事的悲傷產生了遺恨之情。
最后兩句“典刑猶在酒杯中”,以一種意象化的表達方式,將詩人內心的痛苦和矛盾情感表達出來。這句話暗示著酒杯中似乎隱藏了某種刑罰,可能是指飲酒帶來的痛苦和后果。這種痛苦與詩人對酒的熱愛形成了對比,使整首詩詞產生了一種深沉而矛盾的情感。
總的來說,《酴釄》這首詩詞通過對酒的描繪,表達了詩人對美好事物的追求和享受,同時也反映了對逝去時光和人事的遺憾和痛苦。這種矛盾的情感和意象化的表達方式使得詩詞更具有深度和思考性。
“平生為愛此香濃”全詩拼音讀音對照參考
tú mí
酴釄
píng shēng wèi ài cǐ xiāng nóng, yé miàn cháng yíng lào jià fēng.
平生為愛此香濃,爺面常迎落架風。
měi zhì chūn guī yǒu yí hèn, diǎn xíng yóu zài jiǔ bēi zhōng.
每至春歸有遺恨,典刑猶在酒杯中。
“平生為愛此香濃”平仄韻腳
拼音:píng shēng wèi ài cǐ xiāng nóng
平仄:平平仄仄仄平平
韻腳:(平韻) 上平二冬 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:平平仄仄仄平平
韻腳:(平韻) 上平二冬 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“平生為愛此香濃”的相關詩句
“平生為愛此香濃”的關聯詩句
網友評論
* “平生為愛此香濃”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“平生為愛此香濃”出自韓維的 《酴釄》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。