“不學癡人事醉醒”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“不學癡人事醉醒”全詩
溫貂密坐浮香篆,綠蟻盈斟照弁星。
得地新篁皆嫋嫋,凌霜修檜自亭亭。
祝公眉壽長康樂,不學癡人事醉醒。
分類:
《和微之宴景仁新第》韓維 翻譯、賞析和詩意
詩詞:《和微之宴景仁新第》
朝代:宋代
作者:韓維
華構經營不日成,
宛如圖畫著丹青。
溫貂密坐浮香篆,
綠蟻盈斟照弁星。
得地新篁皆嫋嫋,
凌霜修檜自亭亭。
祝公眉壽長康樂,
不學癡人事醉醒。
中文譯文:
華麗的建筑已經修建完成,
猶如一幅畫卷展現在眼前。
溫暖的貂皮坐墊上,
飄香的篆刻杯中盛滿著美酒。
新生的竹林顯得婀娜多姿,
挺拔的松樹在霜中自信而秀美。
祝愿主人享有長壽和康樂,
不沉迷于愚昧之人的事物而醒悟過來。
詩意和賞析:
這首詩描繪了一個宴會場景,表達了作者對主人的祝福和對生活的思考。詩中使用了豐富的意象和修辭手法,將景物與情感相融合,形成了一幅美麗的畫面。
詩的開篇以華構經營的建筑來描繪宴會的場景,通過細膩的描寫讓讀者感受到宴會的豪華和壯觀。接著,詩人用溫暖的貂皮坐墊和香氣四溢的篆刻杯來展現宴會的舒適和美味。
接下來,詩人以竹林和松樹來比喻主人的成就和品質。新生的竹林搖曳多姿,展示出主人的蓬勃朝氣和生機;而挺拔的松樹在寒冷的霜中依然自信而美麗,象征主人的堅韌和高尚。
最后兩句表達了作者對主人的祝福和對人生的體悟。祝愿主人長壽康樂,意味著作者對主人的良好祝愿和美好期盼。而最后一句則表達了作者的思考,鼓勵主人不要迷失在瑣事和世俗之中,要保持清醒的頭腦和明智的選擇。
整首詩以描繪細膩的景物和寓意深遠的寓意,展現了作者對友人的祝福和對人生的思考,給人以美好的情感和啟示。
“不學癡人事醉醒”全詩拼音讀音對照參考
hé wēi zhī yàn jǐng rén xīn dì
和微之宴景仁新第
huá gòu jīng yíng bù rì chéng, wǎn rú tú huà zhe dān qīng.
華構經營不日成,宛如圖畫著丹青。
wēn diāo mì zuò fú xiāng zhuàn, lǜ yǐ yíng zhēn zhào biàn xīng.
溫貂密坐浮香篆,綠蟻盈斟照弁星。
de dì xīn huáng jiē niǎo niǎo, líng shuāng xiū guì zì tíng tíng.
得地新篁皆嫋嫋,凌霜修檜自亭亭。
zhù gōng méi shòu cháng kāng lè, bù xué chī rén shì zuì xǐng.
祝公眉壽長康樂,不學癡人事醉醒。
“不學癡人事醉醒”平仄韻腳
平仄:仄平平平仄仄仄
韻腳:(平韻) 下平九青 (仄韻) 上聲二十四迥 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。