“二府勛庸在運籌”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“二府勛庸在運籌”全詩
歷踐枯榮皆德舉,重陪閒燕是恩留。
康寧必有神明勞,蕭酒真無世俗憂。
早晚安車賜高退,碧嵩清潁從公游。
分類:
《和晏相公答邵校勘》韓維 翻譯、賞析和詩意
《和晏相公答邵校勘》是宋代韓維的一首詩詞。這首詩以和晏相公(指晏殊)的回答邵校勘(指邵雍)為題材,表達了對功名利祿的淡泊態度和對自然山水的向往。
詩詞的中文譯文如下:
兩朝典策成揮筆,
二府勛庸在運籌。
歷踐枯榮皆德舉,
重陪閒燕是恩留。
康寧必有神明勞,
蕭酒真無世俗憂。
早晚安車賜高退,
碧嵩清潁從公游。
詩意和賞析:
這首詩詞以韓維回答邵雍的意思為主線,通過對官場事務和功名利祿的描繪,表達了對功名事業的淡泊態度和對自然山水的向往。
首先,詩詞提到"兩朝典策成揮筆,二府勛庸在運籌",描繪了自己在官場中的成就和晏殊在政務中的才能。這表明作者對功名事業的一定成就,并以此回應邵雍。
接下來,詩中提到"歷踐枯榮皆德舉,重陪閒燕是恩留",表達了歷代典章制度的興衰榮辱都是由德行舉薦所決定的,而與晏殊共享閑適自由的時光是因為晏殊對自己的恩遇。
然后,詩中提到"康寧必有神明勞,蕭酒真無世俗憂",表達了對安康平順的期望,但也明確指出在世俗中,無論是康寧還是享受酒宴,都不能擺脫世俗的憂慮。
最后,詩中提到"早晚安車賜高退,碧嵩清潁從公游",表達了對退隱山水的向往。這里的"高退"指的是高山深處的隱居生活,"碧嵩清潁"則是指山水之美。通過這句詩,作者表達了對自然山水的向往,并對邵雍表示希望能與他一起在山水間游玩。
總的來說,這首詩詞以回答邵雍為主題,表達了對功名利祿的淡泊態度和對自然山水的向往。詩意深遠,通過對官場和自然的對比,表達了對官場虛妄和功名利祿的看透,以及對自然山水的追求和向往。
“二府勛庸在運籌”全詩拼音讀音對照參考
hé yàn xiàng gōng dá shào jiào kān
和晏相公答邵校勘
liǎng cháo diǎn cè chéng huī bǐ, èr fǔ xūn yōng zài yùn chóu.
兩朝典策成揮筆,二府勛庸在運籌。
lì jiàn kū róng jiē dé jǔ, zhòng péi xián yàn shì ēn liú.
歷踐枯榮皆德舉,重陪閒燕是恩留。
kāng níng bì yǒu shén míng láo, xiāo jiǔ zhēn wú shì sú yōu.
康寧必有神明勞,蕭酒真無世俗憂。
zǎo wǎn ān chē cì gāo tuì, bì sōng qīng yǐng cóng gōng yóu.
早晚安車賜高退,碧嵩清潁從公游。
“二府勛庸在運籌”平仄韻腳
平仄:仄仄平平仄仄平
韻腳:(平韻) 下平十一尤 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。