“荷鋤仍逐野農歸”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“荷鋤仍逐野農歸”全詩
散發時后溪叟樂,荷鋤仍逐野農歸。
山當樓檻千螺髻,柳繞湖波萬羽旂。
鵰鷃逍遙各天分,搶榆何意著云飛。
分類:
《和盈祖中散見寄》韓維 翻譯、賞析和詩意
《和盈祖中散見寄》是宋代韓維的一首詩詞。這首詩以寫景抒懷的方式,表達了作者對自然景色和生活的喜悅之情,同時也透露出對人生境遇和命運的思考。
詩詞描繪了一幅山水田園的美景,同時融入了作者自身的情感和感慨。以下是對詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
朝言民事兩無裨,
謝病還家獨掩扉。
散發時后溪叟樂,
荷鋤仍逐野農歸。
山當樓檻千螺髻,
柳繞湖波萬羽旂。
鵰鷃逍遙各天分,
搶榆何意著云飛。
詩意與賞析:
這首詩詞以作者的親身經歷為基礎,通過描繪自然景色和生活場景,表達了作者內心的歡喜和思考。
首先,詩的開篇寫到朝廷言事無裨,作者對朝政的失望和對官場的厭倦。這種情感落寞的心境通過“謝病還家獨掩扉”一句得以體現出來,表達了作者對平淡寧靜生活的向往。
接下來,詩中描繪了一幅自然田園的景象。溪水流淌,山間有一位老人在散步,快樂自在。草地上有農民背著鋤頭歸家,從這里可以感受到農民的辛勤勞作和對家園的眷戀。
繼而,詩人通過“山當樓檻千螺髻,柳繞湖波萬羽旂”描繪了山脈、湖泊和柳樹的美景。螺髻和羽旂都是華麗的頭飾,通過這些形象的描繪,詩人表達了對自然景色的贊美和向往。
最后,詩詞以“鵰鷃逍遙各天分,搶榆何意著云飛”作結。這句話表達了鳥類在天空中自由翱翔的本性和天賦,與前文所描繪的平凡而自在的田園生活形成對比。通過這句話,詩人思考人生的意義和價值,并暗示了對追求自由和追求更高境界的思考。
總的來說,《和盈祖中散見寄》這首詩詞以簡潔明快的語言描繪了山水田園的美景,通過對自然景色和生活的描繪,表達了作者對平淡寧靜生活的向往以及對人生境遇和命運的思考。詩詞中融入了詩人的情感和感慨,通過對自然景色和人生境遇的描繪,傳遞了一種積極向上、追求自由和追求更高境界的思想。
“荷鋤仍逐野農歸”全詩拼音讀音對照參考
hé yíng zǔ zhōng sǎn jiàn jì
和盈祖中散見寄
cháo yán mín shì liǎng wú bì, xiè bìng huán jiā dú yǎn fēi.
朝言民事兩無裨,謝病還家獨掩扉。
sàn fà shí hòu xī sǒu lè, hé chú réng zhú yě nóng guī.
散發時后溪叟樂,荷鋤仍逐野農歸。
shān dāng lóu kǎn qiān luó jì, liǔ rào hú bō wàn yǔ qí.
山當樓檻千螺髻,柳繞湖波萬羽旂。
diāo yàn xiāo yáo gè tiān fèn, qiǎng yú hé yì zhe yún fēi.
鵰鷃逍遙各天分,搶榆何意著云飛。
“荷鋤仍逐野農歸”平仄韻腳
平仄:平平平平仄平平
韻腳:(平韻) 上平五微 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。