• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “勿為少別念”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    勿為少別念”出自宋代韓維的《送八哥入都》, 詩句共5個字,詩句拼音為:wù wèi shǎo bié niàn,詩句平仄:仄仄仄平仄。

    “勿為少別念”全詩

    《送八哥入都》
    驅車望平野,赤日照萬里。
    子行抱疴瘵,無乃困跂履。
    勿為少別念,且為會合喜。
    為我謝親友,黃鵠今舉矣。

    分類:

    《送八哥入都》韓維 翻譯、賞析和詩意

    《送八哥入都》是宋代詩人韓維所作的一首詩詞。以下是對該詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

    驅車望平野,赤日照萬里。
    駕車向著平野望去,炎炎烈日照耀著無垠的大地。

    子行抱疴瘵,無乃困跂履。
    你身患重病,難道不會使你行動不便嗎?

    勿為少別念,且為會合喜。
    不必為短暫的分別而憂慮,更應為將來的團聚而高興。

    為我謝親友,黃鵠今舉矣。
    請你代我向親友們表示感謝,如今你將踏上黃鵠(指大鳥,象征遠行的象征)。

    詩意和賞析:
    這首詩詞是韓維送別一位名叫八哥的朋友,八哥要離開并前往京城。詩人驅車望著遼闊的平野,炎炎烈日照耀著無邊無際的大地,形容著旅途的辛勞和艱難。然而,詩人注意到朋友身患疾病,擔心這會使他的行動受限。詩人安慰朋友說,不要為分別而憂慮,應該為將來的團聚而高興。最后,詩人請求八哥代表自己向親友們表示感謝,同時祝福他在旅途中平安順利,象征性地以"黃鵠今舉"來表達對他的期許。

    這首詩詞以簡潔明了的文字表達了詩人對朋友的情感和祝福。通過描繪廣闊的平野和炎熱的太陽,詩人展示了旅途的艱辛與遼闊,同時傳遞了對朋友身體健康的關切。詩人的安慰和祝福為詩詞增添了一絲溫暖和希望。整首詩以簡潔的語言表達了深情厚意,既有對離別的惋惜,又有對將來重逢的期待,展現了友情的真摯與情感的流露。

    總的來說,這首詩詞通過簡練的文字,表達出作者對朋友的深情厚意和祝福,以及對旅途中的困難和期待的描繪,展示了友情與情感的真摯與流露。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “勿為少別念”全詩拼音讀音對照參考

    sòng bā gē rù dōu
    送八哥入都

    qū chē wàng píng yě, chì rì zhào wàn lǐ.
    驅車望平野,赤日照萬里。
    zi xíng bào kē zhài, wú nǎi kùn qí lǚ.
    子行抱疴瘵,無乃困跂履。
    wù wèi shǎo bié niàn, qiě wèi huì hé xǐ.
    勿為少別念,且為會合喜。
    wèi wǒ xiè qīn yǒu, huáng gǔ jīn jǔ yǐ.
    為我謝親友,黃鵠今舉矣。

    “勿為少別念”平仄韻腳

    拼音:wù wèi shǎo bié niàn
    平仄:仄仄仄平仄
    韻腳:(仄韻) 去聲十七霰  (仄韻) 去聲十七霰  (仄韻) 去聲二十九艷   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “勿為少別念”的相關詩句

    “勿為少別念”的關聯詩句

    網友評論


    * “勿為少別念”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“勿為少別念”出自韓維的 《送八哥入都》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品