“愛此西城曲”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“愛此西城曲”全詩
泉溫草尚青,春近波先淥。
幽人幸相對,高論良自足。
蚩蚩北州民,安得同我欲。
分類:
《同戴處士游湖》韓維 翻譯、賞析和詩意
《同戴處士游湖》是宋代詩人韓維創作的一首詩詞。這首詩詞描繪了詩人同戴處士一同游湖的情景,通過自然景色和人物交流,表達了詩人對清新自然和心靈交流的向往。
詩詞的中文譯文:
京塵倦游久,愛此西城曲。
泉溫草尚青,春近波先淥。
幽人幸相對,高論良自足。
蚩蚩北州民,安得同我欲。
詩意和賞析:
這首詩詞以游湖為背景,詩人京都的疲憊和厭倦已久,但他卻喜歡這西城的曲徑。詩人所愛的湖泉水溫暖,周圍的青草依然翠綠,春天即將到來,湖波先于春天的腳步起伏蕩漾。在這樣幽靜的環境中,詩人與戴處士相遇,兩人交流心靈,相互分享高尚的思想。他們的討論使彼此感到滿足,內心充實。而詩人把自己稱為北方州縣的平民百姓,希望能與戴處士一同追求理想、追尋真理。
這首詩詞通過描繪自然景色和人物交流,表達了詩人對于清新自然和精神交流的向往。他對繁忙的城市生活感到厭倦,渴望遠離塵囂,尋找內心的寧靜和滿足。與戴處士的相遇使詩人找到了志同道合的伴侶,他們在湖畔共同探討高尚的思想和人生哲學,彼此啟迪與交流,使內心得到滋養和滿足。詩人用樸素而自然的語言表達了對這份心靈交流的珍視和渴望,同時也表達了對于自由、寧靜生活的向往。
這首詩詞以簡潔明快的語言描繪了自然景色和人物情感,通過對比和聯想,表達了詩人對于真理追求和心靈交流的渴望。整首詩詞情感真摯,意境清新,使人感受到大自然的寧靜和人與人之間的交流的美好。
“愛此西城曲”全詩拼音讀音對照參考
tóng dài chǔ shì yóu hú
同戴處士游湖
jīng chén juàn yóu jiǔ, ài cǐ xī chéng qū.
京塵倦游久,愛此西城曲。
quán wēn cǎo shàng qīng, chūn jìn bō xiān lù.
泉溫草尚青,春近波先淥。
yōu rén xìng xiāng duì, gāo lùn liáng zì zú.
幽人幸相對,高論良自足。
chī chī běi zhōu mín, ān dé tóng wǒ yù.
蚩蚩北州民,安得同我欲。
“愛此西城曲”平仄韻腳
平仄:仄仄平平平
韻腳:(仄韻) 入聲二沃 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。