“后溪已穿綠樹去”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“后溪已穿綠樹去”出自宋代鄭獬的《過三十六洞》,
詩句共7個字,詩句拼音為:hòu xī yǐ chuān lǜ shù qù,詩句平仄:仄平仄平仄仄仄。
“后溪已穿綠樹去”全詩
《過三十六洞》
蒼山連環不斷頭,溪聲繞山無時休。
后溪已穿綠樹去,前溪卻向山前流。
后溪已穿綠樹去,前溪卻向山前流。
分類:
《過三十六洞》鄭獬 翻譯、賞析和詩意
《過三十六洞》是宋代詩人鄭獬所作的一首詩詞。以下是該詩的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
蒼山連綿不斷頭,
溪水環繞山巒流。
后溪已貫綠樹去,
前溪卻向山前流。
詩意:
這首詩描繪了一幅山水景色,表達了作者在游覽三十六洞時的感受。詩中以蒼山連綿不斷的景象為背景,通過描寫溪流的流動,展現了山水的壯麗景色和自然的變幻之美。
賞析:
《過三十六洞》以山水為題材,采用了簡潔明快的語言,展現了山水之間的和諧和流動之美。首句“蒼山連綿不斷頭”,通過形容蒼山脈絡的連綿起伏,給人一種延綿不絕的感覺,同時也暗示了山勢的雄偉壯麗。接著,“溪水環繞山巒流”,用流動的溪水包圍山巒,形成了一幅宛如畫卷般的美景。
下兩句“后溪已貫綠樹去,前溪卻向山前流”,通過對溪水的描述,表達了山水的流動和變幻之美。后溪貫穿綠樹而去,意味著溪水在山后流淌,而前溪則向山前流去,形成了一種交匯的景象。這種交匯和流動的意象,給人以恢弘壯麗的感覺,同時也展示了山水之間的和諧與變化。
整首詩以簡潔明快的筆觸,描繪出山水的壯麗和流動之美。通過描寫山與水的相互作用,以及山水的流動和變化,詩人傳達了對自然景觀的贊美和對生命流動的思考。這首詩詞在表現自然美的同時,也蘊含了哲理的意味,給人以啟迪和思索。
“后溪已穿綠樹去”全詩拼音讀音對照參考
guò sān shí liù dòng
過三十六洞
cāng shān lián huán bù duàn tóu, xī shēng rào shān wú shí xiū.
蒼山連環不斷頭,溪聲繞山無時休。
hòu xī yǐ chuān lǜ shù qù, qián xī què xiàng shān qián liú.
后溪已穿綠樹去,前溪卻向山前流。
“后溪已穿綠樹去”平仄韻腳
拼音:hòu xī yǐ chuān lǜ shù qù
平仄:仄平仄平仄仄仄
韻腳:(仄韻) 上聲六語 (仄韻) 去聲六御 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:仄平仄平仄仄仄
韻腳:(仄韻) 上聲六語 (仄韻) 去聲六御 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“后溪已穿綠樹去”的相關詩句
“后溪已穿綠樹去”的關聯詩句
網友評論
* “后溪已穿綠樹去”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“后溪已穿綠樹去”出自鄭獬的 《過三十六洞》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。