“地壓龍蛇山色別”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“地壓龍蛇山色別”全詩
地壓龍蛇山色別,屋連宮殿匠名同。
檐燈經夏紗籠黑,溪葉先秋臘樹紅。
天子親題詩總在,畫扉長鎖碧龕中。
分類:
作者簡介(王建)
《題石甕寺》王建 翻譯、賞析和詩意
《題石甕寺》是一首唐代詩詞,作者王建。以下是該詩的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
青崖白石夾城東,
泉脈鐘聲內里通。
地壓龍蛇山色別,
屋連宮殿匠名同。
檐燈經夏紗籠黑,
溪葉先秋臘樹紅。
天子親題詩總在,
畫扉長鎖碧龕中。
詩意:
這首詩描繪了一個名為石甕寺的景象。詩中通過對山色、建筑和自然景觀的描寫,展示了這座寺廟的壯麗和美麗。詩人表達了對這座寺廟的贊美和敬仰,以及對皇帝親自題詩的榮幸之情。
賞析:
這首詩以簡潔而精練的語言描繪了石甕寺的景色和氛圍,給讀者留下了深刻的印象。以下是對詩中各句的具體分析:
1. "青崖白石夾城東":詩人描繪了石甕寺所處的地理環境。青崖和白石相互映襯,形成了壯麗的景色。城東指的是寺廟所在的位置。
2. "泉脈鐘聲內里通":這句詩描述了寺廟內部的景象。泉水從山脈中涌出,鐘聲回蕩在山谷之中,寺廟內外相通,營造出一種寧靜祥和的氛圍。
3. "地壓龍蛇山色別":這句詩表達了山勢的峻峭和壯觀。山勢如龍蛇盤踞,給人一種壓迫感,也使得山色分明。
4. "屋連宮殿匠名同":這句詩形容了寺廟的建筑風格和工藝。寺廟的建筑連綿起伏,仿佛與皇宮的宮殿相連。匠名同指的是建筑工匠們的名字相同,說明他們的工藝水平一樣高超。
5. "檐燈經夏紗籠黑":這句詩描繪了寺廟內部的景象。夏季時,檐燈被黑色的紗簾所遮蔽,給人一種幽暗的感覺。這也暗示了寺廟中虔誠的修行氛圍。
6. "溪葉先秋臘樹紅":這句詩描繪了秋天的景色。溪流旁的樹葉先變紅,預示著秋天的到來。臘樹紅指的是臘月時臘梅的花朵,顯示出季節的變遷和自然的美麗。
7. "天子親題詩總在,畫扉長鎖碧龕中":這兩句表達了作者對皇帝親自題詩的榮幸之情。皇帝常常親自為寺廟題詩,這些詩作都被珍藏在碧龕中,畫扉長久地封印著這份榮耀。
總體而言,這首詩以簡潔而生動的語言描繪了石甕寺的自然景色和建筑風貌,同時也表達了對皇帝親題詩的敬重和贊美之情。通過描繪山色、建筑和自然景觀,詩人將讀者帶入了石甕寺的美麗和寧靜之中,展現了其壯麗的景致和靈性的氛圍。整首詩以簡練的表達和鮮明的意象,給人以深刻的印象,同時也表達了作者對寺廟和皇帝的欽佩之情。
“地壓龍蛇山色別”全詩拼音讀音對照參考
tí shí wèng sì
題石甕寺
qīng yá bái shí jiā chéng dōng, quán mài zhōng shēng nèi lǐ tōng.
青崖白石夾城東,泉脈鐘聲內里通。
dì yā lóng shé shān sè bié,
地壓龍蛇山色別,
wū lián gōng diàn jiàng míng tóng.
屋連宮殿匠名同。
yán dēng jīng xià shā lóng hēi, xī yè xiān qiū là shù hóng.
檐燈經夏紗籠黑,溪葉先秋臘樹紅。
tiān zǐ qīn tí shī zǒng zài, huà fēi zhǎng suǒ bì kān zhōng.
天子親題詩總在,畫扉長鎖碧龕中。
“地壓龍蛇山色別”平仄韻腳
平仄:仄平平平平仄平
韻腳:(仄韻) 入聲九屑 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。