“帝命重開舊閤崇”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“帝命重開舊閤崇”全詩
褒貶唐書天歷上,捧持堯日慶云中。
孤情迥出鸞皇遠,健思潛搜海岳空。
長得蕭何為國相,自西流水盡朝宗。
分類:
作者簡介(王建)
《上武元衡相公》王建 翻譯、賞析和詩意
《上武元衡相公》是唐代王建所作的一首詩詞。以下是對該詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
旌旗坐鎮蜀江雄,
帝命重開舊閤崇。
褒貶唐書天歷上,
捧持堯日慶云中。
孤情迥出鸞皇遠,
健思潛搜海岳空。
長得蕭何為國相,
自西流水盡朝宗。
詩意:
這首詩以贊頌唐代宰相武元衡為主題。詩中展現了他在蜀江坐鎮的威武形象,被皇帝重用并重新開放古老的廟宇以表彰他的功績。他受到贊揚和批評都記錄在唐朝的史書和天歷中,而他則捧持著象征堯帝的日子,享受著天子般的尊崇。他的情懷高遠,超越了一般的權臣,思維敏捷而廣博,如搜尋無垠的海洋和山岳。詩的結尾提到,他的才干和風采超過了古代的名相蕭何,他自成一派,成為國家的宰相,水流自西而盡,朝廷都歸于他的統轄。
賞析:
這首詩以豪放的筆調表達了對武元衡的贊美。詩中通過描繪他的威儀和功績,展現了他在朝廷中的權威和地位。作者運用了對古代歷史的引用和比喻,將武元衡與傳說中的堯帝和蕭何相提并論,突顯了他的杰出才華。詩中的"旌旗坐鎮蜀江雄"一句,形象地描繪了他在地方上的統治地位和威嚴。整首詩以雄渾豪放的語言風格,表達了武元衡的英武形象和卓越才干,展示了唐代宰相的威望和地位。
“帝命重開舊閤崇”全詩拼音讀音對照參考
shàng wǔ yuán héng xiàng gōng
上武元衡相公
jīng qí zuò zhèn shǔ jiāng xióng, dì mìng chóng kāi jiù gé chóng.
旌旗坐鎮蜀江雄,帝命重開舊閤崇。
bāo biǎn táng shū tiān lì shàng,
褒貶唐書天歷上,
pěng chí yáo rì qìng yún zhōng.
捧持堯日慶云中。
gū qíng jiǒng chū luán huáng yuǎn, jiàn sī qián sōu hǎi yuè kōng.
孤情迥出鸞皇遠,健思潛搜海岳空。
zhǎng de xiāo hé wéi guó xiāng, zì xī liú shuǐ jǐn cháo zōng.
長得蕭何為國相,自西流水盡朝宗。
“帝命重開舊閤崇”平仄韻腳
平仄:仄仄平平仄平平
韻腳:(平韻) 上平一東 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。