“琳瑯之寶出荊山”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“琳瑯之寶出荊山”出自宋代鄭獬的《正夫草卷已就余例亦奏牘今得絕筆》,
詩句共7個字,詩句拼音為:lín láng zhī bǎo chū jīng shān,詩句平仄:平平平仄平平平。
“琳瑯之寶出荊山”全詩
《正夫草卷已就余例亦奏牘今得絕筆》
琳瑯之寶出荊山,合作珪璋與佩環。
楚澤白茅最微陋,何緣亦在貢書間。
楚澤白茅最微陋,何緣亦在貢書間。
分類:
《正夫草卷已就余例亦奏牘今得絕筆》鄭獬 翻譯、賞析和詩意
《正夫草卷已就余例亦奏牘今得絕筆》是宋代鄭獬的一首詩詞。下面是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
琳瑯之寶出荊山,
合作珪璋與佩環。
楚澤白茅最微陋,
何緣亦在貢書間。
詩意:
這首詩描繪了一幅景象,琳瑯之寶從荊山中出現,指的是珍貴的草紙。其中的珪璋與佩環是指文房四寶中的硯臺和筆架。接著詩人提到了楚澤,也就是楚國的地方,用白茅來形容非常簡陋,卻也出現在貢書之間。
賞析:
這首詩通過簡潔而精煉的語言,描繪了一種對書寫材料的珍視和推崇之情。詩中的琳瑯之寶出自荊山,暗喻草紙珍貴如寶;合作珪璋與佩環,形象地表達了書寫工具的重要性。而楚澤白茅的描繪,則凸顯了貢書之間的簡樸環境。整首詩以簡單的對比,呈現了一種對書寫的堅守和對文化的珍視。詩人鄭獬通過形象生動的描繪,傳達出了對文學藝術的推崇和對傳統價值的忠誠。這首詩以簡潔明了的文字,抒發了詩人對文學創作的熱愛和對文化傳統的堅守,表達了一種溫婉而深沉的情感。
“琳瑯之寶出荊山”全詩拼音讀音對照參考
zhèng fū cǎo juǎn yǐ jiù yú lì yì zòu dú jīn dé jué bǐ
正夫草卷已就余例亦奏牘今得絕筆
lín láng zhī bǎo chū jīng shān, hé zuò guī zhāng yǔ pèi huán.
琳瑯之寶出荊山,合作珪璋與佩環。
chǔ zé bái máo zuì wēi lòu, hé yuán yì zài gòng shū jiān.
楚澤白茅最微陋,何緣亦在貢書間。
“琳瑯之寶出荊山”平仄韻腳
拼音:lín láng zhī bǎo chū jīng shān
平仄:平平平仄平平平
韻腳:(平韻) 上平十五刪 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:平平平仄平平平
韻腳:(平韻) 上平十五刪 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“琳瑯之寶出荊山”的相關詩句
“琳瑯之寶出荊山”的關聯詩句
網友評論
* “琳瑯之寶出荊山”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“琳瑯之寶出荊山”出自鄭獬的 《正夫草卷已就余例亦奏牘今得絕筆》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。