“惟有林間客”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“惟有林間客”全詩
斷臂求諸法,浮杯遍十方。
自栽雙柏樹,獨坐一繩床。
惟有林間客,時來扣竹房。
分類:
《贈儀真密禪師》鄭獬 翻譯、賞析和詩意
詩詞:《贈儀真密禪師》
作者:鄭獬
朝代:宋代
詩意:
這首詩描繪了一位虔誠的人,他熱衷于學習佛法,并且不厭其煩地向他人傳授這種智慧。他以求得精神解脫為目標,甚至割掉自己的手臂來尋求真理。他游歷各地,用酒杯敬飲十方的眾生。他在自己種植的柏樹旁獨自坐在一張簡樸的繩床上,沉思冥想。唯一可以找到他的是來往林間的客人,他們不時敲擊竹房門扉。
賞析:
這首詩以簡潔而富有意境的語言表達了一個虔誠修行者的形象。詩中的人物以一種極為奉獻的態度來追求內心的寧靜和智慧。他不僅學習佛法,還將所學傳授給他人,希望能幫助他們找到解脫的道路。作者通過描述他割掉手臂的行為,突出了他對真理的追求和犧牲精神。他用酒杯敬飲十方,表達了他對眾生的關懷和慈悲心。他選擇在自己種植的柏樹旁獨坐,展示了他與自然的親近和對簡樸生活的追求。最后,詩中的林間客人象征著一些尋求真理的人,他們會來到這個虔誠修行者的門前,與他交流心得,共同追求內心的寧靜與智慧。
整首詩具有濃郁的禪意,通過簡潔而富有意境的描寫,展現了虔誠修行者的生活態度和追求。詩中所表達的精神追求和無私奉獻的精神,給人以深深的思考和感悟,使人們對于人生的意義和內心的寧靜產生共鳴。
“惟有林間客”全詩拼音讀音對照參考
zèng yí zhēn mì chán shī
贈儀真密禪師
hún lún lǎo xué fó, dào chù shuō zhī láng.
渾淪老學佛,到處說支郎。
duàn bì qiú zhū fǎ, fú bēi biàn shí fāng.
斷臂求諸法,浮杯遍十方。
zì zāi shuāng bǎi shù, dú zuò yī shéng chuáng.
自栽雙柏樹,獨坐一繩床。
wéi yǒu lín jiān kè, shí lái kòu zhú fáng.
惟有林間客,時來扣竹房。
“惟有林間客”平仄韻腳
平仄:平仄平平仄
韻腳:(仄韻) 入聲十一陌 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。