“變化須知自古同”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“變化須知自古同”全詩
霹靂一聲從地起,到頭身是白云翁。
分類:
《登第后作》鄭獬 翻譯、賞析和詩意
《登第后作》是鄭獬創作的一首詩詞,描寫了他在科舉考試中獲得功名后的心境和感慨。下面是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析。
中文譯文:
登上進士之后創作
文闈數戰奪先鋒,
變化須知自古同。
霹靂一聲從地起,
到頭身是白云翁。
詩意:
這首詩詞表達了鄭獬在經歷了幾次科舉考試的激烈競爭后,終于獲得進士的喜悅和感嘆。他認為人生的變化無常,但這種變化卻是自古以來一直存在的。最后兩句表達了他得意洋洋的心情,仿佛一聲霹靂響起,他的身體已化作白云飄蕩,意味著他已超脫塵世,達到了一種超越凡俗的境界。
賞析:
這首詩詞以簡潔而凝練的語言,表達了作者自己的心境和對人生的思考。首兩句描述了作者在科舉考試中經歷了激烈的競爭,最終奪得了先鋒的位置,顯露出他的自豪和喜悅。接著,他用"變化須知自古同"的語句表達了人生變幻無常的真實性,并暗示了歷代人們在追求功名利祿的過程中所經歷的相似的掙扎和奮斗。
最后兩句詩意深遠,寓意豐富。"霹靂一聲從地起"形象地描繪了作者獲得進士之后的突然改變,仿佛天降奇雷一般,讓人瞠目結舌。"到頭身是白云翁"則表明了作者已經脫離了塵世的紛擾和俗務,身心已經飛升到超脫塵世的境界,達到了一種自在和超越的境地。
整首詩詞通過簡練而凝練的語言,抒發了作者登科之后的豪情壯志和對人生的獨特見解,同時也反映了宋代科舉制度對于士人的重要性和影響。這首詩詞以其簡潔而深刻的意境,給人以啟示和思考。
“變化須知自古同”全詩拼音讀音對照參考
dēng dì hòu zuò
登第后作
wén wéi shù zhàn duó xiān fēng, biàn huà xū zhī zì gǔ tóng.
文闈數戰奪先鋒,變化須知自古同。
pī lì yī shēng cóng dì qǐ, dào tóu shēn shì bái yún wēng.
霹靂一聲從地起,到頭身是白云翁。
“變化須知自古同”平仄韻腳
平仄:仄仄平平仄仄平
韻腳:(平韻) 上平一東 (仄韻) 上聲十六銑 (仄韻) 上聲二十五有 (仄韻) 去聲二十四敬 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。