“鏡水波濤濾得清”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“鏡水波濤濾得清”全詩
奇險驅回還寂寞,云山經用始鮮明。
藕綃紋縷裁來滑,鏡水波濤濾得清。
昏思愿因秋露洗,幸容階下禮先生。
分類:
作者簡介(王建)
《上李益庶子》王建 翻譯、賞析和詩意
《上李益庶子》
紫煙樓閣碧紗亭,
上界詩仙獨自行。
奇險驅回還寂寞,
云山經用始鮮明。
藕綃紋縷裁來滑,
鏡水波濤濾得清。
昏思愿因秋露洗,
幸容階下禮先生。
中文譯文:
紫煙樓閣碧紗亭,
上界詩仙獨自行。
奇險驅回還寂寞,
云山經用始鮮明。
藕綃紋縷裁來滑,
鏡水波濤濾得清。
昏思愿因秋露洗,
幸容階下禮先生。
詩意與賞析:
這首詩是王建寫給李商隱的贊美詩。詩中以紫煙樓和碧紗亭作為意象,描繪了詩仙李商隱獨自行走在上界的仙境中。作者認為李商隱既有奇異的才情,又有才華橫溢,可以獨自應對各種困難和危險。
詩中的“奇險驅回還寂寞”,表達了李商隱應對困難后的寂寞和孤獨。接著,詩人通過描繪云山的經歷,展現了李商隱日漸鮮明的才華和聲望。
之后,詩中引用了一系列以絲綢為主題的意象,如“藕綃紋縷”、“鏡水波濤”,表達了詩人對李商隱才華橫溢、才情出眾的贊美之情。最后兩句,“昏思愿因秋露洗,幸容階下禮先生”,表達了作者對李商隱的敬佩之情。
這首詩通過描繪李商隱的才華和人格魅力,展示了詩人對他的崇拜和贊美之情。詩中使用了豐富的意象和多樣的修辭手法,以表達作者的思想感情。整首詩意境優美,詩句流暢,給人一種獨特的審美體驗。
“鏡水波濤濾得清”全詩拼音讀音對照參考
shàng lǐ yì shù zǐ
上李益庶子
zǐ yān lóu gé bì shā tíng, shàng jiè shī xiān dú zì xíng.
紫煙樓閣碧紗亭,上界詩仙獨自行。
qí xiǎn qū huí huán jì mò,
奇險驅回還寂寞,
yún shān jīng yòng shǐ xiān míng.
云山經用始鮮明。
ǒu xiāo wén lǚ cái lái huá, jìng shuǐ bō tāo lǜ dé qīng.
藕綃紋縷裁來滑,鏡水波濤濾得清。
hūn sī yuàn yīn qiū lù xǐ, xìng róng jiē xià lǐ xiān shēng.
昏思愿因秋露洗,幸容階下禮先生。
“鏡水波濤濾得清”平仄韻腳
平仄:仄仄平平仄平平
韻腳:(平韻) 下平八庚 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。