“不學庸庸自持者”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“不學庸庸自持者”全詩
若論生涯猶厚薄,獨於宦意等分銖。
壯年未建鴻毛利,寸祿聊甘稚齒孥。
不學庸庸自持者,高冠空食上農夫。
分類:
《依韻和正老自嘆之什二首》強至 翻譯、賞析和詩意
《依韻和正老自嘆之什二首》是宋代詩人強至的作品。這首詩詞表達了詩人內心的無奈和自嘲之情。
詩詞的中文譯文如下:
我無尺地可耕鋤,
君有高田占具區。
若論生涯猶厚薄,
獨於宦意等分銖。
壯年未建鴻毛利,
寸祿聊甘稚齒孥。
不學庸庸自持者,
高冠空食上農夫。
詩意和賞析:
這首詩詞以自嘲的口吻描繪了詩人的處境。詩人自言自語地說,他沒有一塊耕作的土地,而你卻擁有廣闊的田地。生活的富貴與貧窮是相對的,無論怎樣評判,他與你在官場的權勢上并沒有多大差別。年輕時未能建立起令人羨慕的事業,只能依靠微薄的收入來養活自己和家人。他嘲諷那些自鳴得意、不肯努力的人,高高在上卻過著農夫一樣的生活。
這首詩詞通過對比詩人和君主的境遇,表達了作者對自己生活境況的無奈和失落感。詩人深知自己的處境并不理想,無法享受到權勢和財富所帶來的榮華富貴,只能默默地接受現實,勉力維持著平庸的生活。在這種自嘲和無奈的情緒中,詩人對那些高高在上卻無所作為的人表示不屑和諷刺。
整首詩詞以簡潔明快的語言表達了作者內心的情感和對社會現實的反思。通過對比和對立,詩人用詼諧的方式表達了自己的觀點,同時也啟示人們應當珍惜機遇,努力奮斗,不要沉迷于權勢的空泛和虛榮,而是要追求真正的成就和價值。
“不學庸庸自持者”全詩拼音讀音對照參考
yī yùn hé zhèng lǎo zì tàn zhī shén èr shǒu
依韻和正老自嘆之什二首
wǒ wú chǐ dì kě gēng chú, jūn yǒu gāo tián zhàn jù qū.
我無尺地可耕鋤,君有高田占具區。
ruò lùn shēng yá yóu hòu bó, dú yú huàn yì děng fēn zhū.
若論生涯猶厚薄,獨於宦意等分銖。
zhuàng nián wèi jiàn hóng máo lì, cùn lù liáo gān zhì chǐ nú.
壯年未建鴻毛利,寸祿聊甘稚齒孥。
bù xué yōng yōng zì chí zhě, gāo guān kōng shí shàng nóng fū.
不學庸庸自持者,高冠空食上農夫。
“不學庸庸自持者”平仄韻腳
平仄:仄平平平仄平仄
韻腳:(仄韻) 上聲二十一馬 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。