“學浪詞鋒壓九州”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“學浪詞鋒壓九州”全詩
不以雄名疏野賤,唯將直氣折王侯。
詠傷松桂青山瘦,取盡珠璣碧海愁。
敘述異篇經總別,鞭驅險句最先投。
碑文合遣貞魂謝,史筆應令諂骨羞。
清俸探將還酒債,黃金旋得起書樓。
參來擬設官人禮,朝退多逢月閣游。
見說云泉求住處,若無知薦一生休。
分類:
作者簡介(王建)
《寄上韓愈侍郎》王建 翻譯、賞析和詩意
《寄上韓愈侍郎》是唐代詩人王建創作的一首詩詞。這首詩以寫給唐代官員韓愈為主題,表達了作者對韓愈的敬仰和欽佩之情。
詩詞的中文譯文大致為:再次登上大學士職位,學識浩瀚,文采斐然,壓倒了九州之上。不以雄名輕視貧賤之地,只以直矢之氣節,挫斷王侯之威勢。歌詠松桂、青山的瘦弱,采盡珠璣、碧海的愁思。寄談異篇經文,總結出艱險的詩句,率先送到。碑文寫以表達對忠魂的感謝,史記筆法必讓諂媚的人羞愧。清廉的俸祿用來償還酒債,以黃金購買起草官樓。參加儒學考試的人求取高官的禮儀,早出晚歸常常遇到月夜漫步在閣樓上。聽說云泉是安居之所,如果沒有他的才能薦舉,一生將停滯無為。
詩詞表達了作者對韓愈豐富的認識和愿望,他將韓愈與眾人區別開來。韓愈是一位出身低微但擁有卓越才華的官員,他不屑于榮華富貴,而是堅持真實和直接。詩詞中的“直氣折王侯”,表達了韓愈以真直的氣節對抗權貴的威勢。作者欣賞韓愈對名利的淡然,感嘆他的才干和勇氣。
詩詞運用了豐富的意象和比喻,描繪了松桂、青山、珠璣、碧海等圖景,將作者對韓愈的贊美和敬佩凝聚在這些景物中。通過描繪這些景物的特征,可以看出韓愈在作者心中的形象和地位。整首詩以描寫自然景物為主線,表達了作者對韓愈的情感。
整個詩篇明快流暢,語言簡練有力,通過運用對偶和排比等修辭手法,增強了詩詞的表達效果。詩詞表達了作者對韓愈的敬仰和崇拜之情,同時也傳達了對真實、直接和堅持的價值觀的認同和推崇。
“學浪詞鋒壓九州”全詩拼音讀音對照參考
jì shàng hán yù shì láng
寄上韓愈侍郎
zhòng dēng dà xué lǐng rú liú, xué làng cí fēng yā jiǔ zhōu.
重登大學領儒流,學浪詞鋒壓九州。
bù yǐ xióng míng shū yě jiàn,
不以雄名疏野賤,
wéi jiāng zhí qì zhé wáng hóu.
唯將直氣折王侯。
yǒng shāng sōng guì qīng shān shòu, qǔ jǐn zhū jī bì hǎi chóu.
詠傷松桂青山瘦,取盡珠璣碧海愁。
xù shù yì piān jīng zǒng bié, biān qū xiǎn jù zuì xiān tóu.
敘述異篇經總別,鞭驅險句最先投。
bēi wén hé qiǎn zhēn hún xiè,
碑文合遣貞魂謝,
shǐ bǐ yīng lìng chǎn gǔ xiū.
史筆應令諂骨羞。
qīng fèng tàn jiāng hái jiǔ zhài, huáng jīn xuán dé qǐ shū lóu.
清俸探將還酒債,黃金旋得起書樓。
cān lái nǐ shè guān rén lǐ, cháo tuì duō féng yuè gé yóu.
參來擬設官人禮,朝退多逢月閣游。
jiàn shuō yún quán qiú zhù chù,
見說云泉求住處,
ruò wú zhī jiàn yī shēng xiū.
若無知薦一生休。
“學浪詞鋒壓九州”平仄韻腳
平仄:平仄平平平仄平
韻腳:(平韻) 下平十一尤 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。