• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “連篇契夙心”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    連篇契夙心”出自宋代強至的《景山無思二大師垂和鄙詩復依前韻奉答》, 詩句共5個字,詩句拼音為:lián piān qì sù xīn,詩句平仄:平平仄仄平。

    “連篇契夙心”全詩

    《景山無思二大師垂和鄙詩復依前韻奉答》
    西北塵游倦,東南野興深。
    帳空慚鶴怨,山暝憶猨吟。
    大士真交臂,連篇契夙心
    會須攜蠟屐,云嶠陟千尋。

    分類:

    《景山無思二大師垂和鄙詩復依前韻奉答》強至 翻譯、賞析和詩意

    《景山無思二大師垂和鄙詩復依前韻奉答》是宋代詩人強至創作的一首詩詞。這首詩描繪了作者在西北游歷勞頓后,回到東南感受到的自然之美和心靈的寧靜。

    詩詞的中文譯文如下:

    西北的塵土使我疲倦,
    東南的田野讓我深感興趣。
    帳篷空空,我慚愧地聽到鶴的怨叫,
    山巒漸暗,我又回憶起猿猴的吟唱。
    大師們真摯地相互扶持,
    我們的詩篇連篇,契合著我們共同的初心。
    我們應該一起踏上旅途,穿過云霧彌漫的山峰。

    這首詩詞表達了強至游歷西北后回到東南的感受和心境。詩人在西北的旅途中疲倦不堪,但一旦回到東南,他被大自然的美景所吸引,心境得到寧靜。詩中的"帳空慚鶴怨"表達了作者在東南聽到鶴鳴而感到慚愧,可能是因為鶴的聲音使他想起西北的旅途勞頓。而"山暝憶猨吟"則表明作者在夜晚回憶起猿猴的吟唱,這可能讓他感到親近自然,心情愉悅。詩中還描述了大師們真摯的友誼,他們相互扶持,并用詩篇表達著共同的初心。最后,詩人表示他們應該一起穿越云霧彌漫的山峰,尋找更多的美景和靈感。

    這首詩詞通過對自然景致和人情關懷的描繪,表達了詩人對自然之美的贊嘆和對友誼的珍視。同時,詩人也表達了對自我心靈的尋求和對旅途中的疲憊的反思。整首詩詞流暢自然,以簡潔的語言展現了作者的感悟和情感,給人一種寧靜和舒適的感受。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “連篇契夙心”全詩拼音讀音對照參考

    jǐng shān wú sī èr dà shī chuí hé bǐ shī fù yī qián yùn fèng dá
    景山無思二大師垂和鄙詩復依前韻奉答

    xī běi chén yóu juàn, dōng nán yě xìng shēn.
    西北塵游倦,東南野興深。
    zhàng kōng cán hè yuàn, shān míng yì yuán yín.
    帳空慚鶴怨,山暝憶猨吟。
    dà shì zhēn jiāo bì, lián piān qì sù xīn.
    大士真交臂,連篇契夙心。
    huì xū xié là jī, yún jiào zhì qiān xún.
    會須攜蠟屐,云嶠陟千尋。

    “連篇契夙心”平仄韻腳

    拼音:lián piān qì sù xīn
    平仄:平平仄仄平
    韻腳:(平韻) 下平十二侵   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “連篇契夙心”的相關詩句

    “連篇契夙心”的關聯詩句

    網友評論


    * “連篇契夙心”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“連篇契夙心”出自強至的 《景山無思二大師垂和鄙詩復依前韻奉答》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品