“金碧照晴霓”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“金碧照晴霓”全詩
土木有時竭,樓臺無日低。
林泉藏好處,巾屨得安棲。
我愧陶彭澤,煩師數過溪。
分類:
《書香嚴屋壁呈寺主隆師》強至 翻譯、賞析和詩意
《書香嚴屋壁呈寺主隆師》是宋代詩人強至的作品。這首詩詞描繪了一座莊嚴而干凈的佛寺,表達了對佛教文化的推崇和對修行者的敬意。
這首詩詞的中文譯文如下:
書香嚴屋壁呈寺主隆師,
莊嚴模凈域,金碧照晴霓。
土木有時竭,樓臺無日低。
林泉藏好處,巾屨得安棲。
我愧陶彭澤,煩師數過溪。
詩詞以描繪佛寺為中心,展示了其莊嚴、潔凈的氛圍。在這個寺廟里,書香撲面而來,佛經充滿了整個屋壁。金碧輝煌的寺廟照耀著晴朗的天空。即使在土木工程有時停滯不前的時候,樓臺也不曾低垂。寺廟周圍的林木和泉水隱藏著美好的景致,平凡的巾屨也能在這里找到安身之所。詩人自愧不如陶淵明和彭澤,常常煩擾著寺主過溪。
這首詩詞表達了對佛教文化的景仰之情和對修行者的敬佩。通過寺廟的描繪,詩人展現了佛教文化的莊嚴和純凈,同時也暗示了修行者在這里追求精神安寧和心靈凈化的境地。詩人對自身的感嘆和自愧之情,凸顯了他對陶淵明和彭澤這兩位文化名人的敬仰和自謙。
整首詩詞通過對寺廟的描繪,以及對修行者和文化名人的思考,展示了作者對佛教文化和精神追求的贊美和思考。同時,通過對自身的反思,詩人表達了對道德修養和文化造詣的追求與敬佩。
“金碧照晴霓”全詩拼音讀音對照參考
shū xiāng yán wū bì chéng sì zhǔ lóng shī
書香嚴屋壁呈寺主隆師
zhuāng yán mó jìng yù, jīn bì zhào qíng ní.
莊嚴模凈域,金碧照晴霓。
tǔ mù yǒu shí jié, lóu tái wú rì dī.
土木有時竭,樓臺無日低。
lín quán cáng hǎo chù, jīn jù dé ān qī.
林泉藏好處,巾屨得安棲。
wǒ kuì táo péng zé, fán shī shù guò xī.
我愧陶彭澤,煩師數過溪。
“金碧照晴霓”平仄韻腳
平仄:平仄仄平平
韻腳:(平韻) 上平八齊 (仄韻) 入聲九屑 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。