“因君官稱復榮今”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“因君官稱復榮今”全詩
青春事業收名路,白首光華照士林。
風月每邀花底醉,乾坤共老水邊吟。
安車正好追先烈,子舍唯增二百金。
分類:
《贈陸元象文學》強至 翻譯、賞析和詩意
《贈陸元象文學》是宋代詩人強至所作的一首詩詞。以下是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
贈送給陸元象的文學作品
漢朝時最杰出的文學官員,
因為君主的官職而再次榮耀。
青春時代的事業獲得了名望,
白發年華照亮了士人的群體。
風月之間常常邀請花下痛飲,
乾坤共同見證歲月的流轉。
莊重的車馬正好用來追憶先烈,
子孫后代唯有增加兩百金幣。
詩意:
這首詩詞是作者向陸元象致以贈詞的作品。詩中表達了對陸元象在文學方面的卓越才華的贊賞和尊敬。陸元象在漢朝時是最杰出的文學官員,而現在他再次獲得了君主的官職,使他的聲望更加輝煌。詩人稱頌了陸元象在他的青春時代所取得的事業成就,以及他在白發年華依舊保持光華,照亮了士人的群體。詩中還描繪了陸元象與風月共醉、與乾坤共老的景象,表達了歲月的流轉和人生的無常。最后,詩人提到了莊重的車馬,用來追憶先烈,表示對陸元象的贈詞不僅是對他個人的贊頌,也是對整個傳統文化的傳承和致敬。
賞析:
這首詩詞以贈詞的形式表達了作者對陸元象的敬意和贊美,同時也通過描繪陸元象的事業成就和不朽光華,展現了生命的壯麗與歲月的變遷。詩中運用了典雅的詞匯和形象的隱喻,使整首詩詞顯得莊重而典雅。通過與風月、乾坤、先烈等意象的結合,詩人將陸元象的文學成就與傳統文化、人生哲理相融合,傳遞了對文學的禮贊和對傳統價值的弘揚。整首詩詞情感深沉、意蘊豐富,展示了宋代文人的才情和對美好事物的追求,具有一定的歷史和文化價值。
“因君官稱復榮今”全詩拼音讀音對照參考
zèng lù yuán xiàng wén xué
贈陸元象文學
hàn shì zuì yōu wén xué yuàn, yīn jūn guān chēng fù róng jīn.
漢世最優文學掾,因君官稱復榮今。
qīng chūn shì yè shōu míng lù, bái shǒu guāng huá zhào shì lín.
青春事業收名路,白首光華照士林。
fēng yuè měi yāo huā dǐ zuì, qián kūn gòng lǎo shuǐ biān yín.
風月每邀花底醉,乾坤共老水邊吟。
ān chē zhèng hǎo zhuī xiān liè, zi shě wéi zēng èr bǎi jīn.
安車正好追先烈,子舍唯增二百金。
“因君官稱復榮今”平仄韻腳
平仄:平平平平仄平平
韻腳:(平韻) 下平十二侵 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。