“歸飛羨暮鴉”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“歸飛羨暮鴉”出自宋代強至的《出大名府北郭》,
詩句共5個字,詩句拼音為:guī fēi xiàn mù yā,詩句平仄:平平仄仄平。
“歸飛羨暮鴉”全詩
《出大名府北郭》
驅車出近郭,野色感年華。
河靜水猶凍,地寒林未花。
細風吹斷柳,殘雪隱虛沙。
鄉思東南闊,歸飛羨暮鴉。
河靜水猶凍,地寒林未花。
細風吹斷柳,殘雪隱虛沙。
鄉思東南闊,歸飛羨暮鴉。
分類:
《出大名府北郭》強至 翻譯、賞析和詩意
《出大名府北郭》是宋代詩人強至創作的一首詩詞。這首詩以描繪冬天北方的自然景色為主題,通過對驅車出行的描寫,展現了大自然的靜謐和寒冷,同時抒發了對故鄉的思念之情。
詩詞的中文譯文如下:
驅車出近郭,
野色感年華。
河靜水猶凍,
地寒林未花。
細風吹斷柳,
殘雪隱虛沙。
鄉思東南闊,
歸飛羨暮鴉。
這首詩詞通過描述驅車離開城郭,感受大自然的野趣,展示了一幅冬日景色的畫面。詩人通過描繪河流靜謐,水面依然凍結,大地寒冷而樹林還未開花,表達了冬天的嚴寒和荒涼。細風吹拂,將垂柳的細枝吹斷,殘雪掩埋了沙丘的輪廓,給人一種寂靜而虛幻的感覺。詩人的鄉愁遙遠而廣闊,回程的鳥群羨慕著夕陽下歸巢的烏鴉,表達了對故鄉的思念之情。
這首詩詞通過對自然景色的描繪,以及對鄉愁的表達,展現了冬天的寂靜和寒冷,同時喚起了讀者對故鄉的懷念之情。詩人以簡潔而準確的語言,將冬天大自然的景象與人情的內心感受相結合,給人一種幽靜而深沉的感覺,引發讀者對詩意的深思。
“歸飛羨暮鴉”全詩拼音讀音對照參考
chū dà míng fǔ běi guō
出大名府北郭
qū chē chū jìn guō, yě sè gǎn nián huá.
驅車出近郭,野色感年華。
hé jìng shuǐ yóu dòng, dì hán lín wèi huā.
河靜水猶凍,地寒林未花。
xì fēng chuī duàn liǔ, cán xuě yǐn xū shā.
細風吹斷柳,殘雪隱虛沙。
xiāng sī dōng nán kuò, guī fēi xiàn mù yā.
鄉思東南闊,歸飛羨暮鴉。
“歸飛羨暮鴉”平仄韻腳
拼音:guī fēi xiàn mù yā
平仄:平平仄仄平
韻腳:(平韻) 下平六麻 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:平平仄仄平
韻腳:(平韻) 下平六麻 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“歸飛羨暮鴉”的相關詩句
“歸飛羨暮鴉”的關聯詩句
網友評論
* “歸飛羨暮鴉”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“歸飛羨暮鴉”出自強至的 《出大名府北郭》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。