“隔坐紛華不容入”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“隔坐紛華不容入”全詩
豈如蕭爽大士堂,雪山數尺平頭立。
滿齋虛白已自生,隔坐紛華不容入。
霜毫一掃都無痕,獨有淋漓粉光濕。
好丹世上空紜紜,趣與師同百無十。
常時吟客惟我來,共愛此屏微靜翕。
目睛難駐手試捫,指下琉璃無寸澀。
愿乘醉筆留幾行,為寫高僧白云什。
分類:
《題可久上人房素屏》強至 翻譯、賞析和詩意
《題可久上人房素屏》是宋代強至創作的一首詩詞。這首詩描繪了一幅屏風,表現了作者對屏風中所畫花草禽魚的景物的贊美和欽佩。
這幅屏風所描繪的花草禽魚集合在一起,屏面上的畫室仿佛成為了吳僧的住所,充滿了雕龍畫鳳的氣息。與一般的禪堂相比,這幅屏風所展示的景象更加壯麗,就像在一座高聳的雪山前,數尺高的僧人屹立不動。屏風中散發出的虛白之美,使得人們坐在旁邊,紛繁華麗的事物都無法進入眼簾。用霜毫輕輕一掃,痕跡便無法尋覓,只有濕潤的淋漓粉光仍在屏面上閃耀。
詩人稱贊此屏風的禪意和精妙之處,稱其為"好丹",意味著在世間很難找到與之相媲美的作品。只有真正懂得欣賞的人,才能與詩人一同領略這幅屏風的微妙之處。無論何時,只有我這位吟客常常前來,才能真正領悟和欣賞這幅屏風的靜謐之美。然而,即使是凝視再久,也難以駐足和觸摸其中的美感,就像指尖觸摸琉璃般的光滑順暢。
最后,詩人表達了自己留下幾行醉筆之作的愿望,以此來寫下高僧白云什的形象,將他的境界和禪意永遠地流傳下去。
這首詩詞通過對屏風的描繪,展現了作者對藝術的贊美與追求,同時也融入了禪宗的思想,表達了對禪境的向往和對高僧的欽佩。作者運用細膩的描寫手法,將屏風中的景物與禪意相結合,以獨特的視角展示了美的境界和禪修的境地,使讀者在欣賞詩詞的同時,也能感受到內心的寧靜與安詳。
“隔坐紛華不容入”全詩拼音讀音對照參考
tí kě jiǔ shàng rén fáng sù píng
題可久上人房素屏
diāo xuān huà shì wú sēng jū, huā cǎo qín yú píng miàn jí.
雕軒畫室吳僧居,花草禽魚屏面集。
qǐ rú xiāo shuǎng dà shì táng, xuě shān shù chǐ píng tóu lì.
豈如蕭爽大士堂,雪山數尺平頭立。
mǎn zhāi xū bái yǐ zì shēng, gé zuò fēn huá bù róng rù.
滿齋虛白已自生,隔坐紛華不容入。
shuāng háo yī sǎo dōu wú hén, dú yǒu lín lí fěn guāng shī.
霜毫一掃都無痕,獨有淋漓粉光濕。
hǎo dān shì shàng kōng yún yún, qù yǔ shī tóng bǎi wú shí.
好丹世上空紜紜,趣與師同百無十。
cháng shí yín kè wéi wǒ lái, gòng ài cǐ píng wēi jìng xī.
常時吟客惟我來,共愛此屏微靜翕。
mù jīng nán zhù shǒu shì mén, zhǐ xià liú lí wú cùn sè.
目睛難駐手試捫,指下琉璃無寸澀。
yuàn chéng zuì bǐ liú jǐ xíng, wèi xiě gāo sēng bái yún shén.
愿乘醉筆留幾行,為寫高僧白云什。
“隔坐紛華不容入”平仄韻腳
平仄:平仄平平仄平仄
韻腳:(仄韻) 入聲十四緝 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。