“憶聽西窗一曲歌”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“憶聽西窗一曲歌”出自宋代強至的《庚戌仲春十二夜同無愧飲林夫西窗有感》,
詩句共7個字,詩句拼音為:yì tīng xī chuāng yī qǔ gē,詩句平仄:仄平平平平仄平。
“憶聽西窗一曲歌”全詩
《庚戌仲春十二夜同無愧飲林夫西窗有感》
憶聽西窗一曲歌,金杯未盡轉橫波。
酒徒依舊歌聲斷,今夜西窗奈我何。
酒徒依舊歌聲斷,今夜西窗奈我何。
分類:
《庚戌仲春十二夜同無愧飲林夫西窗有感》強至 翻譯、賞析和詩意
《庚戌仲春十二夜同無愧飲林夫西窗有感》是一首宋代詩詞,作者是強至。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
回憶起曾經聽過的西窗上的一曲歌,
金杯中的酒未喝完就轉入了橫波中。
酒客依舊,但歌聲已經斷絕,
今夜,西窗對我來說意味著什么呢?
詩意:
這首詩詞表達了作者對過去的回憶和對現實的感慨之情。詩中的西窗是一個象征,代表了過去的歡愉和自由。作者回憶起曾經聽過的一曲歌,那是在西窗上唱的。金杯中的酒未喝完就轉入了橫波中,暗示著時間的流轉和變化。雖然酒客依舊,但歌聲已經斷絕,這象征著過去的美好已經不再存在。作者對現實的感嘆和疑問表現在最后一句,他在這個夜晚面對西窗,思考著它對他而言的意義和價值。
賞析:
這首詩詞以簡潔而含蓄的語言展示了作者對逝去時光的懷念和對現實的思考。通過西窗和歌聲的比喻,詩人抒發了對美好過去的追憶,以及對現實的疑問和困惑。他在回憶和現實之間產生了一種對比和沖突,使得整首詩詞充滿了情感的張力。這首詩詞引發讀者對時間的流轉和人生的無常的思考,同時也喚起了對美好過去的懷念和對現實的反思。
“憶聽西窗一曲歌”全詩拼音讀音對照參考
gēng xū zhòng chūn shí èr yè tóng wú kuì yǐn lín fū xī chuāng yǒu gǎn
庚戌仲春十二夜同無愧飲林夫西窗有感
yì tīng xī chuāng yī qǔ gē, jīn bēi wèi jǐn zhuǎn héng bō.
憶聽西窗一曲歌,金杯未盡轉橫波。
jiǔ tú yī jiù gē shēng duàn, jīn yè xī chuāng nài wǒ hé.
酒徒依舊歌聲斷,今夜西窗奈我何。
“憶聽西窗一曲歌”平仄韻腳
拼音:yì tīng xī chuāng yī qǔ gē
平仄:仄平平平平仄平
韻腳:(平韻) 下平五歌 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:仄平平平平仄平
韻腳:(平韻) 下平五歌 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“憶聽西窗一曲歌”的相關詩句
“憶聽西窗一曲歌”的關聯詩句
網友評論
* “憶聽西窗一曲歌”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“憶聽西窗一曲歌”出自強至的 《庚戌仲春十二夜同無愧飲林夫西窗有感》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。