“琴樽長有樂”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“琴樽長有樂”全詩
琴樽長有樂,草木似無衰。
境勝青山敵,心閒白日遲。
祖良迷大隱,獨與赤松期。
分類: 長春
《寄題張殿直長春亭》強至 翻譯、賞析和詩意
《寄題張殿直長春亭》是宋代詩人強至所作,描述了長春亭的景致和作者的心境。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
我給張殿直寫下這首題詩,長春亭位于甲第俯瞰河湄,修筑得宜。亭中有琴有酒,常有歡樂;周圍的草木看似永不凋零。這個地方勝過青山,令人心曠神怡。我心閑散,悠然度過白晝。祖良迷戀大隱,我獨自與紅松相伴。
詩意:
這首詩表達了作者對長春亭的贊美和自我心境的反映。長春亭作為一處景觀勝地,河水和湄水的美景展現在作者面前,亭子的修建也相當得宜。亭中琴樽常有歡樂,周圍的草木看似永不凋零,給人一種寧靜和長久的感覺。亭子所在的環境勝過青山,令人心曠神怡。作者表達了自己心境閑散、悠然自得的狀態,享受著寧靜的時光。最后,作者提到了祖良迷戀隱居山林的生活,而他則獨自與紅松為伴,暗示了自己的獨特心境和追求。
賞析:
這首詩以長春亭為背景,通過描繪亭中的琴酒和周圍的草木,展現了一幅寧靜和樂觀的景象。亭子所在的環境給人帶來一種超越青山的美感,作者的心境也因此得到舒展。整首詩以景寫情,用景物的描繪來表達作者內心的感受和愉悅。最后兩句提到了祖良迷戀隱居的生活,而作者則選擇了獨自與紅松為伴,顯示出作者獨特的思想和對自由自在生活的向往。整體而言,這首詩以簡潔明快的語言,表達了作者對自然景物和心境的贊美,展現了一種寧靜和自在的生活態度。
“琴樽長有樂”全詩拼音讀音對照參考
jì tí zhāng diàn zhí cháng chūn tíng
寄題張殿直長春亭
jiǎ dì fǔ hé méi, xiū tíng miàn shì yí.
甲第俯河湄,修亭面勢宜。
qín zūn zhǎng yǒu lè, cǎo mù shì wú shuāi.
琴樽長有樂,草木似無衰。
jìng shèng qīng shān dí, xīn xián bái rì chí.
境勝青山敵,心閒白日遲。
zǔ liáng mí dà yǐn, dú yǔ chì sōng qī.
祖良迷大隱,獨與赤松期。
“琴樽長有樂”平仄韻腳
平仄:平平仄仄仄
韻腳:(仄韻) 入聲三覺 (仄韻) 入聲十藥 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。