“彼上人者劍外來”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“彼上人者劍外來”全詩
彼上人者劍外來,獨許清吟調風月。
就我乞詩歸甬東,三叩賓階通刺謁。
何時腰下解瓶盂,巖竇應逢先臘雪。
分類:
《送川僧玘上人歸雪竇》強至 翻譯、賞析和詩意
《送川僧玘上人歸雪竇》是宋代詩人強至的作品。這首詩通過描繪川僧玘上人歸雪竇的情景,表達了詩人對僧人修行的敬佩和向往之情。
詩中的“釋子群群蹈一轍,類能恐誘鼓師說”意指僧人們雖然修行的方式相似,但他們的真實修行之道恐怕只有他們自己才能說清楚。這句表達了詩人對僧人修行的深切敬意。
接著,詩人稱贊川僧玘上人是一個出類拔萃的僧人,他來自劍外,獨自憑借著清吟高唱的才華,得到了修行的認可。這里的“清吟調風月”表達了僧人在修行過程中領悟自然之美的能力。
詩人然后以自己的身份向僧人乞求一首詩,希望能借此感悟修行的真諦。他三次跪拜僧人的門階,表示自己的虔誠和敬意。詩人期待著在未來的某個時刻,能夠與僧人一同品味詩酒,分享心靈的寄托。這里的“腰下解瓶盂”指的是打開酒瓶,共享美酒。
最后兩句“巖竇應逢先臘雪”表達了詩人對與僧人相遇的期盼。這里的“巖竇”指僧人修行的地方,而“先臘雪”則是指寒冷的初雪。詩人希望能在寒冷的初雪中與僧人相遇,共同領悟修行的真諦。
整首詩以簡潔明快的語言描繪了詩人對僧人修行的景仰和向往,表達了對修行道路的崇高追求和對心靈寄托的渴望。
“彼上人者劍外來”全詩拼音讀音對照參考
sòng chuān sēng qǐ shàng rén guī xuě dòu
送川僧玘上人歸雪竇
shì zǐ qún qún dǎo yī zhé, lèi néng kǒng yòu gǔ shī shuō.
釋子群群蹈一轍,類能恐誘鼓師說。
bǐ shàng rén zhě jiàn wài lái, dú xǔ qīng yín diào fēng yuè.
彼上人者劍外來,獨許清吟調風月。
jiù wǒ qǐ shī guī yǒng dōng, sān kòu bīn jiē tōng cì yè.
就我乞詩歸甬東,三叩賓階通刺謁。
hé shí yāo xià jiě píng yú, yán dòu yīng féng xiān là xuě.
何時腰下解瓶盂,巖竇應逢先臘雪。
“彼上人者劍外來”平仄韻腳
平仄:仄仄平仄仄仄平
韻腳:(平韻) 上平十灰 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。