“獨破淮西功業大”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“獨破淮西功業大”全詩
獨破淮西功業大,新除隴右世家雄。
知時每笑論兵法,識勢還輕立戰功。
次第各分茅土貴,殊勛并在一門中。
分類:
作者簡介(王建)
《贈李愬仆射》王建 翻譯、賞析和詩意
贈李愬仆射
唐州將士死生同,盡逐雙旌舊鎮空。
獨破淮西功業大,新除隴右世家雄。
知時每笑論兵法,識勢還輕立戰功。
次第各分茅土貴,殊勛并在一門中。
中文譯文:
將士們在唐州生死與共,他們的旗幟已經飄揚遠去。
只有我獨自破除了淮西敵人的重要戰績,消除了隴右世家的倚重。
我知道時勢,常常嘲笑論戰爭之道,明白形勢,輕松獲得戰功。
依次地分配土地、封賞貴爵,不同的功績都在同一家族中。
詩意和賞析:
這首詩描繪了唐州將士的壯烈生死,和作者自己的英勇戰功。唐州是唐朝邊境重要的軍事據點,這里的將士經歷了戰爭,共同承受了生死的考驗。然而,他們的旗幟已經消失,他們的辛勤權衡舊有的戰功,只有作者獨自取得了成功。作者通過獨自破除淮西的敵人,同時也消除了隴右世家的倚重,展示了自己的英勇和聰明。他對戰爭形勢的了解與把握,以及在戰爭中獲得的杰出戰功,都使他在同一家族中獲得了特殊的地位和尊貴。這首詩歌表現了作者對戰爭和功勛的理解,同時也展示了他自己的英雄形象。
“獨破淮西功業大”全詩拼音讀音對照參考
zèng lǐ sù pú yè
贈李愬仆射
táng zhōu jiàng shì sǐ shēng tóng, jǐn zhú shuāng jīng jiù zhèn kōng.
唐州將士死生同,盡逐雙旌舊鎮空。
dú pò huái xī gōng yè dà,
獨破淮西功業大,
xīn chú lǒng yòu shì jiā xióng.
新除隴右世家雄。
zhī shí měi xiào lùn bīng fǎ, shí shì hái qīng lì zhàn gōng.
知時每笑論兵法,識勢還輕立戰功。
cì dì gè fēn máo tǔ guì, shū xūn bìng zài yī mén zhōng.
次第各分茅土貴,殊勛并在一門中。
“獨破淮西功業大”平仄韻腳
平仄:平仄平平平仄仄
韻腳:(仄韻) 去聲九泰 (仄韻) 去聲二十一個 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。