“領垂素發驚潘岳”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“領垂素發驚潘岳”全詩
領垂素發驚潘岳,器負青云愛仲容。
身世百年今有愧,功名萬事近尤慵。
不緣婚嫁須微祿,已拂紅塵就赤松。
分類:
《依韻和酬孫公素中允寫懷見貽》強至 翻譯、賞析和詩意
詩詞《依韻和酬孫公素中允寫懷見貽》是宋代作家強至創作的一首作品。以下是該詩的中文譯文、詩意和賞析。
中文譯文:
車馬門前住罕逢,
春坊內允獨相從。
領垂素發驚潘岳,
器負青云愛仲容。
身世百年今有愧,
功名萬事近尤慵。
不緣婚嫁須微祿,
已拂紅塵就赤松。
詩意:
這首詩描述了詩人強至與友人孫公素中允的情誼和內心感受。詩人住在車馬經過的門前,很少有機會與友人相見。然而,在春坊內,他們卻能相聚一起。詩人領悟到,世俗的功名地位雖然讓人心動,但他卻對此感到懶散和遲疑。他覺得自己的身世已經過了百年,對于功名成就感到愧疚。盡管他明白萬事近乎懶散,但他并不因此而放棄追求。他并不奢求因為婚姻而得到微薄的祿位,而是更傾向于拂去塵世的紛擾,尋求內心的寧靜和純粹。
賞析:
這首詩表達了詩人對功名地位的猶豫和遲疑,以及對紛擾世俗的拒絕。詩人強至在表述自己的身世和追求時,運用了富有意境的語言,給人以深思的啟示。他描述了自己住所的環境,突出了車馬經過的喧囂和春坊內的寧靜。通過對比,表達了他對追求內心寧靜的渴望。詩中還運用了一些意象,如"領垂素發驚潘岳"和"器負青云愛仲容",以突出對功名追求的猶豫和對紛擾世俗的拒絕。整首詩以簡練的語言,表達了詩人對于人生追求的思考和選擇。
這首詩詞寄托了作者內心的情感和對人生的思考,旨在表達對功名地位的猶豫和對紛擾世俗的拒絕。通過對環境的描寫和意象的運用,詩人成功地營造出一種靜謐的氛圍,使讀者能夠感受到詩人內心的掙扎和追求。整首詩以簡潔、凝練的語言表達了詩人對于內心寧靜和純粹的向往,給人以深思和啟示。
“領垂素發驚潘岳”全詩拼音讀音對照參考
yī yùn hé chóu sūn gōng sù zhōng yǔn xiě huái jiàn yí
依韻和酬孫公素中允寫懷見貽
chē mǎ mén qián zhù hǎn féng, chūn fāng nèi yǔn dú xiāng cóng.
車馬門前住罕逢,春坊內允獨相從。
lǐng chuí sù fā jīng pān yuè, qì fù qīng yún ài zhòng róng.
領垂素發驚潘岳,器負青云愛仲容。
shēn shì bǎi nián jīn yǒu kuì, gōng míng wàn shì jìn yóu yōng.
身世百年今有愧,功名萬事近尤慵。
bù yuán hūn jià xū wēi lù, yǐ fú hóng chén jiù chì sōng.
不緣婚嫁須微祿,已拂紅塵就赤松。
“領垂素發驚潘岳”平仄韻腳
平仄:仄平仄平平平仄
韻腳:(仄韻) 入聲三覺 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。